HOME
INFORMATIONEN
LOS CINCO
NEWS
LINKS
KONTAKT
DOWNLOADS


Nachrichten 2012

NACHRICHTEN 2011

  • 31. Dezember 2011: Per E-Mail erhielten wir Grüße zum Neuen Jahr des US-Komitees zur Befreiung der Cuban Five, dessen Rechenschaftsbericht für 2011 sowie die Ankündigung der ganzseitigen Washington-Post-Anzeige für Januar.
    Übersetzung
  • 31. Dezember 2011: René hat eine weitere Neujahrsbotschaft an alle Freunde geschickt.
  • 31. Dezember 2011: Am 27. Dezember 2001 wurde das lebenslange Urteil (plus 10 Jahre) über Antonio verhängt. Anlässlich des 10. Jahrestages erinnert sich Antonio.
    (Quelle: www.freethefive.org)
  • 28. Dezember 2011: Saul Landau und Danny Glover berichten von einem weiteren Besuch bei Gerardo und vergleichen den Fall der Cuban Five mit dem von Alan Gross, der in Kuba zu 15 Jahren Gefängnis verurteilt wurde.
    (Quelle: Progreso Weekly vom 21. Dezember 2011)
    Übersetzung
  • 21. Dezember 2011: In der letzten Wochendausgabe der US-amerikanischen Zeitung CounterPunch erschien ein Artikel von Saul Landau und Nelson P. Valdes mit dem Titel "Wo ist Captain Hook in dem 'NPR'-Märchen? - Die CIA, Kuba und die Operation Peter Pan".
    (Quelle: CounterPunch vom 16. Dezember 2011)
    Übersetzung
  • 18. Dezember 2011: Über das "National Committee To Free The Cuban Five" erhielten wir Weihnachts- und Neujahrsgrüße von Fernando, Ramón und René. Der Brief von Antonio war identisch mit dem, den wir schon persönlich erhalten hatten.
  • 13. Dezember 2011: Saul Landau, ein international bekannter Wissenschaftler, Autor, Kommentator und Filmemacher über außen- und innenpolitische Angelegenheiten, hat am 1. Dezember in Boston seinen Film "Will the Real Terrorist Please Stand Up" [Möge der wahre Terrorist bitte aufstehen] vorgestellt.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 12. Dezember 2011)
    Übersetzung
  • 12. Dezember 2011: Vorgestern erhielten wir einen Brief von Antonio.
    Scan und Übersetzung finden Sie wie gewohnt unter LOS CINCO bei Antonio.
  • 10. Dezember 2011: Am 8. 12. 2011 fand in der Laden-Galerie der "Jungen Welt" in Berlin eine Podiumsdiskussion des Bündnisses für Soziale Gerechtigkeit und Menschenwürde e.V. (BÜSGM) mit dem vorherigen Anwalt von Mumia Abu Jamal - Robert R. Bryan - aus den USA zum Thema: "rassistische und politische Justizwillkür in den USA und weltweit" statt.
    Elisabeth Dietze berichtet.
  • 10. Dezember 2011: Per E-Mail erhielten wir einen Bericht des "Internationalen Komitees für die Freiheit der Cuban 5" über das "VII. Internationale Kolloquium für die Freiheit der fünf Helden und gegen den Terror".
    Übersetzung
  • 10. Dezember 2011: Am 6. Dezember hat die US-Regierung beim Bezirksgericht Südflorida beantragt, die gemeinsamen Berufungen von Ramón und Fernando abzulehnen, und zwar wegen des [angeblichen] Mangels an rechtlicher Relevanz der erhobenen Argumente, um vom Gericht erörtert zu werden.
    In der dem Gericht vorgelegten Antwort behauptet die US-Regierung, dass das Argument über den Einsatz von Angestellten von Radio Martí und TV Martí, die dafür bezahlt wurden, während und nach dem Verfahren von Miami vorurteilsträchtige Artikel über die Fünf zu publizieren, "keine Verletzung eines rechtsstaatlichen Verfahrens darstellen". Sie erhoben ebenfalls Einwände gegen die anderen Argumente und fordern die Richterin auf, diese zurückzuweisen.
    Der Antrag der Regierung ist eine Antwort auf die Berufungen, die Ramón und Fernando am 8. August bzw. 12. September 2011 eingereicht hatten. Anfang nächsten Jahres müssen sie eine Antwort auf den Antrag der Regierung einreichen, womit der Berufungsprozess vor dem Gericht abgeschlossen ist. Danach ist es Aufgabe der Bezirksrichterin, die gemeinsamen Berufungen anzunehmen oder abzulehnen. Dafür ist kein bestimmter Zeitraum vorgegeben.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 8. Dezember 2011)
  • 9. Dezember 2011: Das Flugblatt mit den derzeitigen Adressen der Cuban Five wurde aktualisiert.
  • 9. Dezember 2011: Das Faltblatt zu den Menschenrechtsverletzungen gegen die Cuban Five und ihre Familien wurde aktualisiert.
  • 8. Dezember 2011:
      99prozent

    Das "National Committee to Free the Cuban Five", auf einer Occupy-Demonstration
    in San Francisco.
    "Verteidigt Kuba, wo die 99% regieren."
    "Befreit die Cuban Five"
  • 7. Dezember 2011: Frauen aus Cárdenas und Mitglieder der Gesellschaft der Hochschulstudenten (FEU) haben gestern einen Marsch für die Cuban Five veranstaltet.
    Am Ende der Parade erklärte Renés Mutter Irma Sehwerert Reportern, die Solidarität mit den Fünfen wachse weltweit.
    Irma sagte, es seien jetzt 13 Jahre vergangen, aber Renés Kampfgeist habe nie nachgelassen, und werde auch nicht nachlassen, und auch nicht seine Überzeugung, weil er wisse, weshalb er dort gewesen sei, nämlich für eine gerechte Sache, und das habe sich nicht geändert.
    "René geht es gut, aber er ist scharf darauf, nach Hause zurückzukommen, man merkt das immer wieder, und ich sage immer, wir müssen ruhig und geduldig bleiben," sagte sie.
    "Renés größter Wunsch ist, gemeinsam mit seinen Brüdern für die Freiheit zu kämpfen, und er ist begierig darauf, sich mit seinem Volk zu treffen, er ist von allem, was er von Kindern bekommt, sehr berührt, er will zurückkommen und am Aufbau seines Heimatlandes arbeiten," sagte sie.
    (Quelle: Prensa Latina vom 7. Dezember 2011)
  • 7. Dezember 2011: Die deutsche Fassung der Abschlusserklärung des VII. Internationalen Kolloquiums für die Freiheit der Fünf und gegen den Terrorismus wurde gegen die Übersetzung von Günter Belchaus ausgetauscht.
  • 7. Dezember 2011: Am 20. Oktober 2011 hat die Fraktion der Partei Die Linke im Bundestag den Antrag gestellt, die Bundesregierung möge sich bei der Regierung der Vereinigten Staaten dafür einsetzen, die Cuban Five (oder Miami Five) freizulassen.
    Antrag als PDF
  • 5. Dezember 2011: Giustino Di Celmo, der Vater von Fabio Di Celmo, der 1997 durch eine von Terroristen gelegte Bombe in Havanna ums Leben gekommen war, sprach am Rande des VII. Kolloquiums in Holguín mit Prensa Latina.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 17. November 2011)
    Übersetzung
  • 5. Dezember 2011: Die Chronologie der Ereignisse im Fall der Cuban Five wurde heute aktualisiert.
  • 5. Dezember 2011: Bei YouTube gibt es ein Video vom Auftritt der US-amerikanischen Friedensaktivistin Cindy Sheehan auf dem Kolloquium von Holguin.
  • 4. Dezember 2011: Am Rande des Kolloquiums von Holguín sprach antiterroristas.cu mit Renés Ehefrau Olga Salanueva.
    Übersetzung
  • 2. Dezember 2011: Auch Associated Press berichtet über das unten erwähnte Treffen der US-Religionsführer mit den Frauen der Cuban Five, legt aber größere Betonung auf einen Besuch bei Alan Gross.
  • 2. Dezember 2011: Während eines Treffens in der William-Carey-Baptisten-Kirche in Havanna berichtete Michael Kinnamon, der Generalsekretär des Nationalen Kirchenrats der Christen in den USA (NCCC), der Presse, dass der Fall dieser Kämpfer von seiner Organisation genau beobachtet werde.
    Er betonte, dass sie [seine Organisation] die Ungerechtigkeit gegen Fernando González, Antonio Guerrero, Ramón Labañino, Gerardo Hernández and René González genau wie die Entscheidung, den Ehefrauen der beiden letztgenannten kein Visum zu erteilen, damit sie sie im Gefängnis besuchen können, verurteile.
    Kinnamon beteuerte, dass seine Organisation Aktionen zur bilateralen Wiederannäherung und die Normalisierung der Beziehungen beider Länder unterstütze. Renés Ehefrau Olga Salanueva bestand darauf, dass die Freilassung der Fünf vom guten Willen von Frauen und Männern aus aller Welt und von den Kampagnen, die weltweit für ihre Entlassung stattfinden, abhinge.
    Sie dankte dem Kubanischen Kirchenrat für dessen Arbeit, die Wahrheit über den Fall zu verbreiten, was es ermöglicht habe, Menschen in verschiedenen Ländern zu erreichen, sodass deren Stimmen in ihren Gemeinden gehört werden.
    Elizabeth Palmeiro, die Ehefrau von Ramón, erklärte den Teilnehmern die Besonderheiten des Gerichtsverfahrens und die verschiedenen Aktionen, die zugunsten der Rückkehr der Fünf auf die Insel veranstaltet wurden, und betonte die Unterstützung der internationalen Solidarität, die es ermöglicht habe, für den Fall einen Platz in der öffentlichen Meinung der Welt zu finden.
    Gradey Parsons, eine Repräsentantin der Presbyterianischen Kirche der USA, betonte die Wichtigkeit des Themas für die Ordensgemeinschaft bezüglich der menschlichen Auswirkungen und dankte für die erhaltene Gastfreundschaft.
    Die Aktivitäten der US-Religionsführer werden bis Freitag andauern, darunter ein Treffen mit Amtskollegen und die Vorbereitung einer gemeinsamen Erklärung.
    (Quelle: ACN vom 30. November 2011)
  • 2. Dezember 2011: Die deutsche Fassung der Abschlusserklärung des VII. Internationalen Kolloquiums für die Freiheit der Fünf und gegen den Terrorismus liegt jetzt vor.
  • 1. Dezember 2011: Bernie Dwyer von Radio Havana interviewte Pater Geoffrey Bottoms, er ist Mitglied der britischen "Cuba Solidarity Campaign" und insbesondere für die Kampagne zur Befreiung der Fünf verantwortlich.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 23. November 2011)
    Übersetzung
  • 1. Dezember 2011: In der deutschen Ausgabe der Granma Internacional wird in mehreren Artikeln über das VII. Kolloquium für die Cuban Five in Holguin berichtet.
    Kolloquium für die Cuban 5 koordiniert Aktionen
    Die Gefängniswärter fürchten die Wahrheit
    Kolloquium ruft zu verstärkten Aktionen für die Cuban Five auf
    Cindy Sheehan: "Occupy-Aktionen für die Freilassung der Cuban Five"
  • 1. Dezember 2011: Judy Gross, die Ehefrau von Alan Gross, beklagt sich, ihr Mann sei von seiner Auftragsfirma vor seiner Reise nach Kuba 2009 hinters Licht geführt worden und ist enttäuscht darüber, dass der Austausch gegen René von den kubanischen Behörden abgelehnt wurde.
    (Quelle: Miami Herald vom 28. November 2011)
    Übersetzung
  • 30. November 2011: Wie wir von Michael Quander erfahren, liegt die deutsche Übersetzung des Briefes der Präsidentin des Weltfriedensrates an Barack Obama vom 24.10.2011 auf der Website der Freundschaftsgesellschaft BRD-Kuba, Regionalgruppe Berlin-Brandenburg vor.
  • 12. November 2011: Wegen der Teilnahme am VII. Internationalen Kolloquium für die Cuban Five in Holguin (s.o) kann diese Website in den nächsten gut zwei Wochen nicht aktualisiert werden.
    Informieren Sie sich bitte bei unseren befreundeten Organisationen.
  • 9. November 2011: Wie wir von der britischen "Cuba Solidarity Campaign erfahren, hat der Observer Ausschnitte aus einem Brief von 30 britischen Generalsekretären, Parlamentsmitgliedern und Persönlichkeiten aus der Arbeiterbewegung veröffentlicht, der Präsident Obama dazu aufruft, René González, zu erlauben, nach seiner Entlassung aus einem US-Gefängnis nach Kuba heimzukehren.
    (Quelle: Cuba Solidarity Campaign vom 9. November 2011)
    Übersetzung
  • 9. November 2011: Über das "Internationale Komitee für die Freiheit der Cuban 5" erhielten wir eine Nachricht von Antonio über seine Geburtstagsfeier im Kreise seiner Familie im Gefängnis. Die Übersetzung und einige der Bilder finden Sie bei Antonio.
  • 7. November 2011: Unter dem Titel ¡QUE VUELVAN YA! ist bei YouTube ein neues Video über die Cuban Five erschienen.
  • 3. November 2011: La Colmenita, das nationale Kindertheater aus Kuba, hat seine Tournee durch die Vereinigten Staaten zur Verbreitung einer Botschaft des Friedens, der Liebe, Gerechtigkeit und des Verständnisses erfolgreich beendet.
    Das Internationale Komitee für die Freiheit der Cuban 5 berichtet.
  • 30. Oktober 2011: In dem Artikel "In Kalifornien setzt man sich für eine Änderung der Politik USA-Cuba ein" berichtet Deisy Francis Mexidor vom Besuch der kubanischen Kinder-Theatergruppe "La Colmenita" in San Francisco und einem Gespräch mit der Bürgermeisterin der kalifornischen Stadt Richmond, Gayle Mc Laughlin.
    (Quelle: Prensa Latina vom 28. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 28. Oktober 2011: In dem Artikel "Einer gegen Fünf?" fordert John McAuliff von Präsident Obama, die Cuban Five gegen Alan Gross auszutauschen und sich damit ein Beispiel an Israel zu nehmen, das den Stabsoffizier Gilad Shalit gegen 1.027 Palästinenser ausgetauscht hat.
    (Quelle: http://realcuba.wordpress.com vom 25. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 28. Oktober 2011: (acn) Ricardo Alarcón rief am Mittwoch während eines Workshops anlässlich des 50. Jahrestages der Gründung des Nationalen Fernsehsenders (NTV) in der Hauptstadt dazu auf, noch mehr als bisher dem Medienkrieg gegen die Insel entgegenzuwirken.
    Der Präsident des Kubanischen Parlaments hob hervor, dass man sich dieser Schlacht seitens der Massenmedien mit noch größerer Kraft entgegen stellen müsse, das gelte insbesondere für den Fall der Fünf, einem von einigen von Anfang an manipulierten und von anderen verschwiegenen Fall.
    Alarcón fügte hinzu, die Herausforderung sei für alle, die für die Rückkehr der Fünf in ihr Heimatland kämpften sehr groß. René stehe ja seit dem 7. Oktober nach Verbüßung seiner Strafe unter überwachter Freilassung. In Anwesenheit von Journalisten, Kameraleuten, Herausgebern und spezialisiertem Personal bestand er darauf, dass Kubaner, ein Recht auf wahrheitsgemäße und zeitnahe Information hätten.
    Den Worten Alarcóns waren die Reden folgender Journalisten vorausgegangen: Roger Ricardo Luis, Maribel Acosta und Rolando Segura, die über die Hauptmerkmale des Medienkriegs gesprochen hatten.
    Zu den Besuchern des Workshops gehörten auch Tubal Paez, Präsident des Kubanischen Journalistenverbandes und Waldo Ramírez, Vize-Präsident des kubanischen Instituts für Radio und Fernsehen (ICRT), [...].
    (Quelle: http://realcuba.wordpress.com vom 27. Oktober 2011)
  • 28. Oktober 2011: (acn) Antonio Guerrero, einer der fünf zu unrechtmäßig langer US-Gefängnishaft verurteilten kubanischen Antiterroristen, hat eine Nachricht an CubaDebate geschickt, in der er seine Glücksgefühle über die kürzlich mit einigen seiner Familienmitglieder verbrachten Momente ausdrückt, die ihn im Gefängniszentrum von Florence besucht hatten und jetzt wieder zurück in Kuba sind.
    Guerrero sagte, das Treffen habe ihm Kraft gegeben, mit erneuter Energie und unerschütterlichem Optimismus weiterzumachen. Er schrieb auch über seine nächsten Pläne. Dazu gehöre, dass er seinem Sohn Gabriel bei einer kommenden Prüfung helfen werde.
    Laut seinem Brief plant Guerrero auch einen Antrag auf Überführung in ein Gefängnis in Florida zu stellen, von dem er sagte, dass dessen Bearbeitung lange dauern und sogar abgewiesen werden könne.
    Dazu veröffentlichte die Zeitung Granma am vergangenen Dienstag, dass es 874 Künstler, Schriftsteller, Akademiker und sozial-engagierte Aktivisten aus 40 Ländern gebe, die für René González' Rückkehr nach Kuba und die Freilassung von Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Ramón Labañino und Fernando González, den vor fünf Tagen herausgegebenen Aufruf unterschrieben, "Lasst uns Kubas gerechte Forderung unterstützen."
    Das an die US-Behörden gerichtete Dokument war zuvor von über 400 Persönlichkeiten aus aller Welt unterstützt worden, darunter sechs Nobelpreisträger, Schriftsteller wie Elfriede Jelinek (Österreich), Nadine Gordimer (Südafrika) und Dario Fo (Italien), der Physiker Zhores Alfiorov (Russland) und sozial-engagierte Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens wie Rigoberta Menchu (Guatemala) und Adolfo Pérez Esquivel (Argentinien).
    (Quelle: ACN vom 25. Oktober 2011)
  • 28. Oktober 2011: In dem Buch des brasilianischen Autors Fernando Morais "Die letzten Soldaten des Kalten Krieges" sind die Seiten 373-376 dem Abschuss der Kleinflugzeuge der "Brothers to the Rescue" gewidmet. Dieser Vorfall wurde zum Anlass genommen, Gerardo zu zwei Mal lebenslänglich plus 15 Jahren zu verurteilen. Der Autor weist in seinem Buch eindeutig nach, dass dabei Informationen aus einseitig manipulierten Quellen genutzt wurden.
    (Quelle: http://realcuba.wordpress.com vom 24. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 27. Oktober 2011: Am 24.10. 2011 fand in Berlin eine Podiumsdiskussion mit Nicole Bryan, USA-Menschenrechtsaktivistin und Ehefrau des bekannten Strafverteidigers von Mumia Abu Jamal, Robert R. Bryan, zum Thema Menschenrechte in den USA, statt.
    Elisabeth Dietze berichtet.
  • 27. Oktober 2011: Wie wir vom "Internationalen Komitee für die Freiheit der Cuban 5" erfahren, ist die kubanische Kinder-Theatergruppe "La Colmenita" [der kleine Bienenkorb] gestern in San Francisco eingetroffen, um dort ihre letzten Vorstellungen in den USA zu geben.
    Nach der Vorstellung gestern gibt es noch zwei Aufführungen am Freitag und Samstag. Zuvor hatte die international bejubelte Theatergruppe ausverkaufte Vorstellungen in Washington DC und New York gegeben. Am 24. Oktober gaben die jungen Leute eine Privatvorstellung im Hauptquartier der Vereinten Nationen in New York, die auch vom kubanischen Außenminister Bruno Rodriguez Parrilla besucht wurde.
    La Colmenita wurde als UNICEF-Botschafter des guten Willens bezeichnet und schon in 25 Ländern Willkommen geheißen. Die letzte Tour durch die USA hatte 2003 stattgefunden. Dies war seitdem das erstemal, dass sie Visa erhalten hatten, weil die Obama-Administration die Richtlinien für pädagogischen und kulturellen Austausch gelockert hat. Die Tour wird von der "Brownstone Foundation" gesponsert und vom "Internationalen Komitee für die Freiheit der Cuban 5" organisiert. Die Aufführungen finden in spanischer Sprache mit englischen Untertiteln statt.
    Auch die New Yorker Zeitung Daily News berichtete.
  • 25. Oktober 2011: Die Übersetzung des Briefes von Ileana Ros-Lehtinen an Hillary Clinton [s. u. 23. Oktober] liegt jetzt vor.
  • 24. Oktober 2011: Antonio Guerrero hat während der dreizehn Jahre im Gefängnis die Dicht- und Malkunst für sich entdeckt. Seine jüngste Kollektion von Gemälden der in Kuba endemischen Schmetterlinge wird zurzeit im Kubanischen Nationalmuseum für Naturgeschichte ausgestellt.
    Tony, wie seine Familie und Freunde ihn nennen, sprach mit Juventud Rebelde über seine jüngste Kollektion und darüber, wie die Kunst ihm dabei hilft, die außerordentlich schwierigen Umstände, die ihm aufgezwungen wurden, zu ertragen.
    (Quelle: http://realcuba.wordpress.com vom 23. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 23. Oktober 2011: Wie der kanadische Journalist Jean-Guy Allard berichtet, hat die US-Kongressabgeordnete Ileana Ros-Lehtinen in einem Brief an das State Department behauptet, die Anwesenheit kubanischer Kinder in den Vereinigten Staaten sei "eine Gefahr für die Nationale Sicherheit".
    (Quelle: http://realcuba.wordpress.com vom 21. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 21. Oktober 2011: In seinen Reflexionen vom 17. Oktober 2011 zitiert der frühere kubanische Präsident Fidel Castro Ruz eine Botschaft von René.
  • 20. Oktober 2011: Ende September hat der US-amerikanische preisgekrönte Filmemacher Saul Landau seinen Film "Will the Real Terrorist Please Stand Up" in Stockholm vorgestellt.
    Tomas Vidén vom Stockholmer Komitee zur Befreiung der Fünf berichtet.
  • 19. Oktober 2011: Gloria La Riva, die Koordinatorin des "Nationalen US-Komitees zur Befreiung der Cuban Five", sprach mit Philip Horowitz, dem Anwalt von René González
    (Quelle: www.freethefive.org vom 17. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 19. Oktober 2011: Bernie Dwyer von Radio Havana Cuba sprach mit Richard Klugh, einem Mitglied des Verteidigerteams der Cuban Five, zu den Bedingungen der über René González verhängten supervidierten Freilassung.
    (Quelle: ACN vom 17. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 16. Oktober 2011: Wie wir von der Koordinatorin des "Internationalen Komitees für die Freiheit der Cuban 5" Graciela Ramírez erfahren, bezieht auch der argentinische Friedensnobelpreisträger Adolfo Pérez Esquivel Stellung zu der Weigerung der Regierung der Vereinigten Staaten, René González nach Kuba ausreisen zu lassen.
    Übersetzung und Original
  • 15. Oktober 2011: Bei YouTube gibt es ein Video mit einer Grußbotschaft von René an das kubanische Volk. Die deutsche Übersetzung finden Sie in der Granma Internacional vom 14. Oktober 2011.
    Anlässlich der Anmeldung eines Vortrags im Rahmen der Internationalen José Martí-Konferenz vom 24.-26. Oktober 2005 "Con todos y para el Bien de todos" in Havanna hatte René uns für den Workshop, "El mundo de hoy frente a los Dilemas globales" seinen Beitrag per Brief vom 22. Juli 2005 geschickt.
    Er beschrieb darin seine Beweggründe dafür, sich für die riskante Mission zur Verfügung zu stellen.
  • 14. Oktober 2011: Radio Havana Cuba sprach am 11. Oktober mit dem siebenfachen Grammy-Preisträger, Inhaber von fünf "Golden Globe"-Auszeichnungen und Mitglied der "Hall of Fame" [Ruhmeshalle] der US-Fernsehakademie Ed Asner, der den Brief der US-Prominenten an Präsident Barack Obama (eine Initiative des Internationalen Komitees für die Freiheit der Cuban Five), in dem um René González' Rückkehrerlaubnis zu seiner Ehefrau und Familie in Kuba gebeten wird unterzeichnet hat.
    (Quelle: http://realcuba.wordpress.com vom 14. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 14. Oktober 2011: Die unten erwähnte Erklärung des kubanischen Parlaments liegt jetzt in ganzer Länge (als PDF) vor.
  • 13. Oktober 2011: Unter LOS CINCO bei René finden Sie Fotos von seiner Entlassung.
  • 13. Oktober 2011: Gestern erschienen bei Antiterroristas zwei Artkel zu Renés Entlassung und einen Aufruf des kubanischen Parlaments zur Befreiung der Cuban Five.
    Übersetzung
  • 12. Oktober 2011: Blanche Petrich von der mexikanischen Zeitung La Jornada sprach mit dem kubanischen Parlamentspräsidenten Ricardo Alarcón über die Möglichkeiten von US-Präsident Obama, die Cuban Five zu befreien.
    (Quelle: Antiterroristas vom 10. Oktober 2011)
    Übersetzung der englischen Version von Walter Lippmann
  • 12. Oktober 2011: Bei YouTube gibt es ein Video von Renés Entlassung aus dem Gefängnis in Marianna.
  • 11. Oktober 2011: Wie wir vom Internationalen Komitee für die Freiheit der Cuban 5 per E-Mail erfuhren, bitten Edward Asner, Jackson Browne, James Cromwell, Mike Farrell, Danny Glover, Susan Sarandon, Peter Coyote, Bonnie Raitt, Elliott Gould und andere US-amerikanische Schauspieler und Künstler in einem Brief an Präsident Obama um die Gewährleistung von Sicherheit und unverzügliche Rückkehr nach Kuba für einen der Cuban 5, René González.
    Übersetzung
  • 11. Oktober 2011: Gestern erschien in mehreren US-Zeitungen ein weiterer AP-Artikel, aus dem hervorgeht, dass die Presseagentur mit dem kubanischen Parlamentspräsidenten Ricardo Alarcón gesprochen hat. Danach habe Alarcón die Entlassung von Alan Gross als einseitige kubanische Geste abgelehnt. Wenn die US-Regierung darauf warte, solle sie sich einen bequemen Sessel besorgen, um sich darauf zu setzen. Harsche Kritik übte er auch an dem früheren Gouverneur von New Mexiko, der während seines letzten Besuchs einen Austausch von Gross mit René González angeregt habe. "Richardson hat alles durcheinander gebracht. Ich kann nicht glauben, dass jemand ernsthaft Verhandlungen vorschlägt über einen Austausch von René González, einem Mann, der kurz vor der Beendigung seiner Strafe stand, gegen einen Mann, der gerade erst seine Strafe angetreten hat," habe Alarcón gesagt. Außerdem habe er auf die Gefahr hingewiesen, in der René schwebe, besonders nachdem die Kongressabgeordnete Ileana Ros-Lehtinen gesagt habe, an seinen Händen klebe amerikanisches Blut. "Nicht nur sein Leben ist in Gefahr ... es könnte auch jemand Interesse daran haben, einen Zwischenfall zu provozieren, der der Richterin ermöglichte, ihn wieder ins Gefängnis zu schicken," habe Alarcón gesagt. Außerdem habe er die Obama-Administration aufgefordert, auch die anderen vier Mitglieder des "Wespennetzes" zu entlassen.
    (Quelle: Washington Post vom 10. Oktober 2011)
  • 9. Oktober 2011: Kurz vor Renés Entlassung hatte seine Frau Olga Salanueva der La Repúblika ein Interview gegeben.
    (Quelle: Realcuba's Blog vom 7. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 8. Oktober 2011: Nachdem wir den Artikel von AP gestern bereits übersetzt hatten, wurde noch eine Passage hinzugefügt, in der berichtet wird, dass René von seinen Töchtern, seinem Bruder und seinem Vater abgeholt worden sei und dass er seine Frau Olga angerufen habe. Wir haben die Passage, die wir in der Washington Post entdeckten, inzwischen ergänzt.
  • 7. Oktober 2011: Heute Nachmittag erschien ein Artikel der Associated Press, wonach René heute Morgen um 5:30 Ortszeit von seinem Anwalt vom Gefängnis abgeholt wurde.
    (Quelle: Miami Herald vom 7. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 7. Oktober 2010: Antonio feiert am 16. Oktober seinen 53. Geburtstag. Über viele Glückwünsche würde er sich sicher freuen,
    Seine Adresse finden Sie unter LOS CINCO.

  • 6. Oktober 2011: In einem Artikel vom 30. September deckt der kanadische Journalist Jean-Guy Allard die Familienverhältnisse der Staatsanwältin Caroline Heck-Miller auf. So war sie mit dem verstorbenen Geheimdienstler und erklärten Antikommunisten Gene Miller verheiratet, der die Entführung von 14.000 kubanischen Kindern zynisch als Operation Peter Pan bezeichnete. Vielleicht erklärt das den Hass, mit dem Heck-Miller die Cuban Five verfolgt.
    (Quelle: www.freethefive.org vom 30. September 2011)
    Übersetzung
  • 5. Oktober 2011: Renés Bruder Roberto González, der selbst Anwalt ist, hat sich in einem Interview mit Juventud Rebelde zur derzeitigen Situation Renés geäußert.
    (Quelle: Realcuba's Blog vom 2. Oktober 2011)
    Übersetzung
  • 4. Oktober 2011: Sonja Verma von der kanadischen Zeitung "Globe and Mail" sprach mit Elizabeth Palmeiro, die gerade von einem Besuch bei ihrem Ehemann Ramón Labañino zurück gekommen war.
    (Quelle: Globe and Mail vom 29. September 2011)
    Übersetzung
  • 3. Oktober 2011: Vorgestern erhielten wir einen Brief von Gerardo. Scan und Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Gerardo.
  • 29. September 2011: In einem Artikel mit der Überschrift "Eine Richterin gewährt fragwürdige Bewährung" schreibt der US-amerikanische Autor und Filmemacher Saul Landau über die möglichen Konsequenzen, die sich für René nach der Entscheidung von Richterin Lenard, ihn nicht nach Kuba ausreisen zu lassen, ergeben könnten.
    (Quelle: Progreso Weekly vom 28. September 2011)
    Übersetzung
  • 28. September 2011: In seiner Rede vor der UN-Vollversammlung ging der kubanische Außenminister Bruno Rodríguez Parrilla auch auf das Schicksal der Cuban Five ein.
    (Quelle: Antiterroristas vom 27. September 2011)
    Übersetzung
  • 27. September 2011: Bei Antiterroristas erschien gestern ein Artikel von Karen Lee Wald mit der Überschrift "Kubanischer Revolutionär kämpft gegen Strafurteil von zweimal Lebenslänglich in den USA.
    Übersetzung
  • 27. September 2011: "Nichts dauert ewig", sagte der US-Schauspieler und Filmemacher Danny Glover und zitierte damit Martin Luther King Jr. während eines Interviews für den Fernsehsender Telesur, wobei er sich auf die ungerechte Situation der Cuban Five bezog.
    Das Interview wurde am Dienstag vom kubanischen Fernsehen während des Programms "Mesa Redonda" [der runde Tisch] ausgestrahlt. In der Ruhmeshalle des Hotels Nacional stellte die kubanische Journalistin Arleen Rodríguez den Interviewten vor, der in Havanna war, um am ersten Treffen afrikanischer und karibischer Filmemacher teilzunehmen.
    Während der Unterhaltung berichtete Glover von seinen drei Besuchen bei Gerardo Hernández im Gefängnis. Er beteuerte, dass er sich jedes Mal, wenn er aus Gerardos Gefängnis kam, das selbe gewünscht habe, was die Kubaner sich wünschen, nämlich, dass Gerardo eines Tages frei sei kann und dass die Menschen Kuba so sehen, wie es wirklich ist.
    Der US-Schauspieler betonte auch die Rolle der Karibik als größtem Repräsentanten afrikanischer Nachkommen in Lateinamerika und stellte fest, dass diese Region mit ihrem weitverbreiteten Wandel Richtlinien schaffe für das, was in der Welt geschehen solle, und dass ihm das Hoffnung mache.
    "Die Amerikaner müssen mit allem Respekt verstehen, dass das Außergewöhnliche nicht in den Vereinigten Staaten, sondern in Lateinamerika passiert, was der Schlüssel dazu ist, Menschlichkeit und Frieden wieder herzustellen," betonte Glover.
    Eine Präsidentschaftswahl allein, wie im Fall von Barrack Obama in den Vereinigten Staaten, schaffe noch keine Lösung für die Probleme der Völker. Dieser Wandel müsse genau aus den volkstümlichen Wurzeln kommen, schloss der US-Künstler.
    (Quelle: ACN vom 23. September 2011)
  • 25. September 2011: Deisy Francis Mexidor hat für Prensa Latina mit Rechtsanwalt Philip Horowitz über das weitere Vorgehen im Fall von René González, dem die Richterin Joan Lenard die Ausreise nach Kuba untersagt hat, gesprochen.
    (Quelle: Cubadebate vom 23. September 2011
    ) Übersetzung
  • 24. September 2011: In einer kurzen Botschaft im Namen der Cuban Five bringt Ramón seine tiefe Betroffenheit und Anteilnahme über die Hinrichtung von Troy Davis zum Ausdruck.
    Die Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Ramón.
  • 22. September 2011: Unter DOWNLOADS finden Sie eine Presseerklärung der Freundschaftsgesellschaft BRD-Kuba e.V., Regionalgruppe Essen, zur Hinrichtung von Troy Davis, in der auch auf die Opfer der US-Justiz Mumia Abu-Jamal, Leonard Peltier und die Cuban Five bzw. Miami 5 hingewiesen wird [PDF].
  • 21. September 2011: Per E-Mail erhielten wir gestern einen Aufruf des Internationalen Komitees für die Freiheit der Cuban 5, Briefe an US-Präsident Barack Obama und Justizminister Eric Holder zu schreiben und die sofortige Rückkehr von René González nach Kuba zu fordern.
    Übersetzung
  • 20. September 2011: Die Chronologie der Ereignisse im Fall der Cuban Five wurde heute aktualisiert.
  • 19. September 2011: Rechtsanwalt José Pertierra, der Venezuela beim Auslieferungsbegehren von Luís Posada Carriles vertritt, äußert sich in einem Artikel zu der jüngsten Entscheidung von Richterin Joan Lenard, René nicht nach Kuba ausreisen zu lassen.
    (Quelle: freethefive.org vom 17. September 2011)
    Übersetzung
  • 16. September 2011: Bei antiterroristas.cu erschien am 13. September ein Artikel mit der Überschrift "Lasst René ziehen".
    Übersetzung
  • 15. September 2011: In der gestrigen Ausgabe der Washington Post erschien ein Artikel mit der Überschrift "In Havanna werden die Appelle, Alan Gross freizulassen, durch Rufe, die 'Cuban Five' zu befreien, überlagert".
    Übersetzung
  • 14. September 2011: In der gestrigen Ausgabe der Havana Times erschien ein Artikel mit der Überschrift "Kubanischer 'Held' will nach Hause", der sich mit Renés Zukunft beschäftigt.
    Übersetzung (Ausschnitt)
  • 14. September 2011: Auf der Website des Netzwerk Cuba finden Sie Fotos von der Aktion am 12. 09. 2011 vor dem Brandenburger Tor, wo weitere Unterschriften für die Freilassung der Fünf gesammelt wurden. Die Ressonanz war gut und international, trotzdem sind wir mit viereinhalbtausend Unterschriften noch weit enfernt von unserem Ziel, eine Million Unterschriften weltweit für die Freilassung der Fünf zu sammeln.
    Außerdem finden Sie dort auch die Presseerklärung des Netzwerks sowie mehrere Zeitungsartikel über die Cuban Five bzw. die Miami Five.
  • 13. September 2011: Aus Anlass des gestrigen dreizehnten Jahrestages der Verhaftung der Cuban Five hat Ramón eine Botschaft an alle Unterstützer gerichtet.
    Sie finden sie unter LOS CINCOS bei Ramón.
  • 13. September 2011: Gestern erhielten wir Botschaften vom Internationalen Komitee für die Freiheit der Cuban 5 und vom National Committee To Free The Cuban Five aus Anlass des 13. Jahrestages der Verhaftung der Fünf.
  • 10. September 2011: Nach langer Zeit wurden in der US-Presse die "Cuban Five" wieder einmal erwähnt, diesmal in einer Kolumne von DeWayne Wickham in "USA Today" am 6. September 2011 unter dem Titel: "Austausch der 'Cuban Five' gegen US-Unterhändler".
    Übersetzung
  • 7. September 2011: In einer von WikiLeaks veröffentlichten geheimen Depesche findet sich folgender Absatz:
    "BETREFF: TREFFEN VON BOTSCHAFTER GUTMAN MIT DEM BELGISCHEN AUSSENMINISTER LETERME AM 29. OKTOBER 2009. Als geheim eingestuft von Botschafter Gutman aufgrund 1.4 (B) und (D).
    Zusammenfassung: Botschafter Gutman traf sich am 22. Oktober mit Außenminister Leterme und seinem Stabschef Franz Van Daele. Außenminister Leterme setzte sich heftig für Louis Michel als Präsident der nächsten UN-Vollversammlung ein. Botschafter Gutman bezweifelte Michels Wohlwollen gegenüber den USA. Van Daele bezeichnete die Einschätzung der USA als Missverständnis und betonte die enge Zusammenarbeit Michels mit dem früheren Außenminister Powell und das Lob, das er dafür erhalten hatte, dass er eine Erwähnung Israels aus der Erklärung der ersten Konferenz von Durban heraus gehalten hatte. Der Botschafter zeigte keine Bereitschaft, sich die Hintergründe anzusehen. [...]
    Leterme sprach auch die Besorgnis der belgischen Bürger über die Inhaftierung der 'Cuban 5' (Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Ramón Labañino, Fernando González und René González), die zurzeit wegen verschiedener Anklagen unterschiedliche Haftstrafen in den Vereinigten Staten absitzen, an."
  • 5. September 2011: Auf der Website des National Committee to Free the Cuban Five gibt es ein neues Video über die Fünf, den Terror gegen Kuba und die Arbeit des Nationalen Komitees.
  • 2. September 2011: Heute erhielten wir eine E-Mail vom "National Committee to Free the Cuban Five". Darin heißt es u.a.:
    Die Anwälte der Fünf legten unwiderlegbare Argumente für eine sofortige Entlassung vor, die zum großen Teil auf den Nachforschungen beruhen, die vom "National Committee to Free the Cuban Five" bezüglich der Journalisten aus Miami durchgeführt wurden. Das Nationale Komitee und Unterstützer aus aller Welt verlangen weiterhin deren sofortige Freiheit.
    Übersetzung
  • 31. August 2011: Gerardo hat im März seinen Antrag auf seine Entlastung aufgrund neuer Beweise nach dem "Habeas Corpus Act" eingereicht. Er erhielt am 25. April diesen Jahres eine ablehnende Antwort auf seinen Antrag. Jetzt hat er eine Antwort darauf mit zusätzlicher Information eingereicht.
    Radio Havana Cuba rief am 23. August 2011 bei Richard Klugh, einem Mitglied des Verteidigerteams der Fünf, in seiner Kanzlei an, um sich über Gerardos aktuelle Rechtslage zu informiere
    (Quelle: antiterroristas.cu) vom 30. August 2011
    Übersetzung
  • 30. August 2011: Der "FSM" [Weltgewerkschaftsbund] erhebt gegenüber der UNO die Forderung, sich für die Freiheit der wegen ihrer Bekämpfung des Terrorismus' in den USA inhaftierten fünf kubanischen Revolutionäre einzusetzen.
    (Quelle: Rebelión) vom 29. August 2011
    Übersetzung
  • 30. August 2011: Rechtsanwalt José Pertierra, der Venezuela beim Auslieferungsbegehren von Luís Posada Carriles vertritt, sagte letzten Donnerstag, er werde weiter auf der Auslieferung des, wie er ihn nennt, internationalen Terroristen beharren.
    In einem Interview des länderübergreifenden Fernsehsenders Telesur, wiederholte der Jurist, dass nicht nur Venezuela sondern auch er persönlich es weiterhin versuchten.
    "Der Fall ist noch nicht abgeschlossen. Ich werde weiter machen, weil das Gesetz und das Andenken an die Opfer es verlangen. Fabio di Celmo hinterließ einen Vater, der ihn abgöttisch liebte. Die Verwandten der Opfer in dem kubanischen Flugzeug wollen, dass Posada wegen der Tötung von Fabio und der 73 Insassen des Flugzeugs vor Gericht gestellt wird. Und wir werden weiter insistieren," sagte Pertierra.
    Seiner Ansicht nach könnte Posada, der Agent der Central Intelligence Agency (CIA) der Vereinigten Staaten von Amerika war, viel darüber erzählen, weshalb die US-Administration es ablehne, ihn nach Kuba oder Venezuela auszuliefern.
    Pertierra sagte, die Vereinigten Staaten hätten einer ganzen Anzahl von Terroristen Schutz gewährt, Leuten, die Mordanschläge auf Zivilisten in Kuba verübt hätten und frei auf den Straßen Miamis spazieren gingen.
    Der Anwalt sagte, alles habe damit begonnen, dass Posada im März 2005 auf einer Jacht aus Cancun kommend illegal die Vereinigten Staaten betreten und die Regierung unter Präsident George W. Bush ihn nur wegen Falschangaben bei der Einreise angeklagt habe.
    Der in Kuba geborene Terrorist Posada wird von Venezuela des Terrorismus' angeklagt. Venezuela fordert seit 2005 seine Auslieferung, und zwar wegen verschiedener in Venezuela begangener Verbrechen und der Sprengung des kubanischen Flugzeuges über Barbados 1976, wobei 73 Menschen ums Leben kamen.
    (Quelle: www.freethefive.org) vom 27. August 2011.

  • 30. August 2011: Auf Anregung des nicaraguanischen Revolutions-Kommandanten Tomas Borge haben die Gewerkschaften Lateinamerikas beschlossen, Unterschriften für die Cuban Five zu sammeln und mit der Forderung nach deren Freilassung an US-Präsident Barack Obama zu schicken.
    Der Aufruf erfolgte während des 14. Treffens der Gewerkschaften aus "Unserem Amerika", das zurzeit in Managua abgehalten wird.
    Borge schätzt, dass allein in Nicaragua 300.000 Unterschriften gesammelt werden könnten.
    "Jede hier vertretene Delegation könnte das selbe erreichen", sagte er, "wir werden mit unseren Forderungen die Trommelfelle der US-Regierung platzen lassen," fügte er hinzu.
    René González' Mutter Irma Sehwerert, die in Nicaragua an einem Forum zugunsten der Fünf teilnimmt, sagte, die fünf Kubaner im Gefängnis festzuhalten sei so, als versuche man, ganz Kuba einzukerkern, da sie im Gefängnis säßen, nur weil sie an der Verteidigung ihres Volkes festhielten.
    Pater Miguel D'Escoto, der frühere nicaraguanische Außenminister und Präsident der UN-Vollversammlung, sagte, der Fall der Cuban Five sei das symbolträchtigste Beispiel für den Zynismus und die Scheinheiligkeit des Imperiums [USA] in Sachen Terrorismus.
    Unter den Rednern des Treffens befand sich auch Salvador Valdes Mesa, der Generalsekretär der Kubanischen Arbeiter-Konföderation.
    (Quelle: ACN) vom 26. August 2011.

  •   Terrorist
    29. August 2011: Das Internationale Komitee für die Freiheit der Cuban 5 kündigte heute per E-Mail eine neuerliche Aufführung des Films des Emmy-Preisträgers Saul Landau an.
    "Will the Real Terrorist Stand Up"
    wird am Mittwoch, dem 21. September im "Guild"-Kino in Albuquerque, Neumexiko, aufgeführt werden.
    Wir berichteten schon mehrfach über diese Dokumentation, siehe deren Rezension vom ehemaligen Stabschef im US-Außenministerium unter Colin Powell, Oberst Lawrence Wilkerson, vom.: 13. April.

  • 23. August 2011: Unter INFORMATIONEN finden Sie eine Zusammenfassung und auszugsweise Übersetzung der Antwort der Anwälte von Gerardo Hernández Nordelo auf den Einspruch der Staatsanwaltschaft vom 25. 04. 2011 gegen Gerardos Antrag vom 10. 12. 2010 auf eine Anhörung nach dem in der US-Verfassung verankerten "Habeas Corpus" -Verfahren vor dem Bezirksgericht in Südflorida.
    (Quelle: freethefive.org)

  • 19. August 2011: Antonio hat einen Geburtstagsgruß an René verfasst.
    Die Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Antonio.
    (Quelle: freethefive.org)

  • 18. August 2011: Per E-Mail erhielten wir gestern einen Bericht vom "Internationalen Komitee für die Freiheit der Cuban 5" über ein Gewerkschaftstreffen, das am 13. August in Los Angeles stattfand. Überschrieben ist der Bericht "Historisches Arbeitnehmertreffen zur Unterstützung der Cuban 5 in Los Angeles."
    Übersetzung

  • 17. August 2011: Gestern erhielten wir von Günter Belchaus eine Nachricht von René. Sie richtet sich insbesondere auch an alle diejenigen, die René zu seinem Geburtstag gratuliert haben.
    Übersetzung und Original finden Sie unter LOS CINCO bei René.

  • 14. August 2011: Kuba drängt die USA, Gerardo Zugang zu seinen Berufungsdokumenten zu geben.
    (Quelle: antiterroristas.cu) vom 12. August 2011
    Übersetzung

  • 14. August 2011: Gestern schickte uns Günter Belchaus die Grußbotchaft von René an Fidel zu dessen 85. Geburtstag. Bekanntlich hat René ja am selben Tag Geburtstag.
    Übersetzung und Original finden Sie unter LOS CINCO bei René.

  • 12. August 2011: Die Übersetzung der Analyse des Materials über die von Washington bezahlten Journalisten aus Miami von Gloria La Riva und Ben Becker liegt jetzt vor.

  • 10. August 2011: Das "National Committee To Free The Cuban Five" gibt bekannt:
    Die Website "Reporters for Hire" [angeheuerte Reporter] veröffentlicht die vollständige Liste der Verträge der US-Regierung mit den entsprechenden Journalisten.
    weiter lesen

  • 8. August 2011: Heute erschien ein weiterer Artikel von Arnold August in der US-Internetzeitung Dissident Voice mit der Überschrift "Die Cuban Five und der US-Supreme-Court",
    Übersetzung

  • 7. August 2011: In der US-Internetzeitung Dissident Voice erschien ein Artikel von Arnold August mit dem Titel "Gross: Was geschah zwischen März und August?"
    Übersetzung

  • 6. August 2011: In einem Artikel in der Internetzeitung CounterPunch teilt Saul Landau in Anspielung auf den Film "The Good, the Bad and the Ugly" [Der Gute, der Schlechte und der Hässliche - dt. Titel "Zwei glorreiche Halunken"] die Terroristen in Gute, Schlechte und Verrückte ein. Kubanische sind dabei die Guten, moslimische die Schlechten und christliche die Verrückten.
    Übersetzung

  • 5. August 2011: Der Belgische Senat verabschiedet eine Resolution zugunsten der Freilassung der Cuban Five, die dem Belgischen Ausschuss für Ausländische Angelegenheiten zur Überprüfung vorliegt.
    (Quelle: Cubanismo) vom 3. August 2011
    Übersetzung

  • 4. August 2011: Am 1. August 2011 hat die Kubanische Nationalversammlung einen Beschluss zum Fall der Cuban Five verabschiedet.
    (Quelle: antiterroristas.cu) vom 3. August 2011
    Übersetzung

  • 2. August 2011: Es gibt auf youtube ein neues Video mit einem Lied, "Free them!", das zur Befreiung der "Cuban Five" aufruft:
    "Die ganze Welt weiß, dass die Gefangenhaltung dieser fünf unschuldigen Männer ein internationales Verbrechen ist, und ich rufe die US-Regierung mit diesem Lied dazu auf, dem Rat von Ex-Präsident Carter zu folgen, der den US-Präsidenten wiederholt gedrängt hat, die Fünf freizulassen," Liedermacher Anthony 'Mighty Gabby' Carter im Februar 2011.

  • 2. August 2011: Im Juli haben unsere belgischen Freunde Katrien Demuynck und Marc Vandepitte Gerardo zum zweiten Mal im Gefängnis besucht. Katrien berichtet,
    Das Interview mit Gerardo erschien auch in der belgischen Zeitung Metro auf Französisch und Niederländisch.
    Übersetzung beider Artikel

  • 28. Juli 2011: Am 20. Juli 2011 hielt der kubanische Parlamentspräsident Ricardo Alarcón de Quesada eine Rede über die Cuban Five an der Kubanischen Universität für Information und Wissenschaften (UCI).
    (Quelle: freethefive.org) vom 20. Juli 2011
    Übersetzung

  • 26. Juli 2011: Am 23. Juli beging das "National Committee to Free the Cuban Five" den zehnten Jahrestag seiner Gründung und seines zehnjährigen Kampfes, bei der Befreiung der Cuban Five zu helfen.
    Bei dieser Veranstaltung las die "Bay Area"- Poetin Aurora Levins Morales Ausschnitte aus ihrem bewegenden und poetischen Tribut an Kuba und die Cuban Five vor.
    (Quelle: freethefive.org) vom 25. Juli 2011
    Übersetzung

  • 25. Juli 2011: Zur Erinnerung:
    René hat am 13. August und Fernando am 18. August Geburtstag. René wird 55 und Fernando wird 48 Jahre alt. Beide würden sich sicher über viele Geburtstagsgrüße freuen. Ihre Adressen finden Sie unter LOS CINCO.

  • 25. Juli 2011: Unsere schwedischen Freunde haben ein Video ihrer Aktion "Fünf Tage für die Freiheit der Cuban Five" gedreht und bei YouTube eingestellt.

  • 20. Juli 2011: Der Link zur Unterschriftensammlung [s. o. und unter DOWNLOADS] wurde geändert. Dort findet sich auch ein neuer [seit Mitte Juli 2011] erläuternder Text zu der Kampagne.

  • 19. Juli 2011: Die 16 Artikel vom kubanischen Parlamentspräsidenten Ricardo Alarcón de Quesada, die 2009 unter dem Titel "Die verschwiegene Geschichte der Cuban Five" im US-amerikanischen Magazin CounterPunch erschienen, wurden jetzt in Buchform herausgegeben. Das Buch wurde am 13. Juli 2011 in der Villena-Halle der Union der kubanischen Schriftsteller und Künstler vorgestellt. Anwesend waren die Verwandten der Fünf, eine Anzahl von Intellektuellen und Teile der allgemeinen Bevölkerung.
    Die deutsche Übersetzung finden Sie auf dieser Website und in dem Buch "Der Fall der Cuban Five - eine schwer vermittelbare Geschichte".
    (Quelle: Granma Internacional) vom 15. Juli 2011

  • 15. Juli 2011: Die Botschaft der Republik Kuba in der Bundesrepublik Deutschland lud am 11.7.2011 zur Präsentation des kubanischen Theaterstückes "Die grosse Tyrannin", das von der Theatergruppe "Theater Westentasche" der Stadt Ulm aufgeführt wurde, ein.
    Die Veranstaltung war den Cuban Five gewidmet.
    Elisabeth Dietze berichtet.

  • 14. Juli 2011: Der Filmemacher und Publizist Saul Landau und der Schauspieler Danny Glover haben ein weiters Mal Gerardo im Gefängnis besucht.
    (Quelle: Progreso Weekly) vom 12. Juli 2011
    Übersetzung

  • 10. Juli 2011: Bereits 2007 hatte Josie Michel-Brüning als Koautorin der Broschüre "Die USA und der Terror - der Fall der 'Cuban Five'" einen Beitrag zu der von Gerardo, Ramón, Antonio, Fernando und René verfassten "Botschaft an das amerikanische Volk" (s. u.) und der Reaktion der US-Staatsanwaltschaft darauf geschrieben, der aber zu denen gehörte, die nicht in die Broschüre aufgenommen wurden, um das Werk nicht zu umfangreich zu machen.

  • 8. Juli 2011: Anlässlich des 10-jährigen Bestehens, des US-Komitees veröffentlichte das "National Committee to Free the Cuban Five" noch einmal die "Botschaft der 'Cuban Five' an das amerikanische Volk", die Gerardo, Ramón, Antonio, Fernando und René am 17. Juni 2001 noch im Gefängnis von Miami, neun Tage nachdem sie in einem fast sieben Monate andauernden Prozess in allen Anklagen für schuldig befunden worden waren, verfasst hatten.
    Die Vergeltungsmaßnahme der US-Staatsanwaltschaft folgte auf dem Fuß: Die Fünf wurden für einen weiteren Monat in Isolationshaft [ohne auch nur einen Bleistiftstummel] verbracht.
    (Quelle: National Committee to free the Cuban Five)
    Übersetzung

  • 6. Juli 2011: Die Übersetzung einiger der Stellungnahmen zum Fall der Cuban Five auf der Website der kubanischen Botschaft in Argentinien (s. u.) liegen jetzt vor.

  • 4. Juli 2011: Die kubanische Botschaft in Argentinien hat auf ihrer Website [in Spanisch] eine Galerie mit Porträts von Persönlichkeiten aus der ganzen Welt zusammen mit ihren Stellungnahmen zum Fall der Cuban Five. Sie kann als neues Werkzeug in der weltweiten Kampagne für die Befreiung der Fünf dienen. Die Idee ist, dass alle die Porträts ausdrucken und sie bei Aktionen, in Blogs oder auf Websites verwenden könnten.

  • 2. Juli 2011: Das Internationale Komitee für die Freiheit der Cuban 5 erinnert in einer E-Mail daran, jeden 5. des Monats eine Mahnung zugunsten der Cuban Five an das Weiße Haus zu schicken.
    Übersetzung

  • 30. Juni 2011: Die Übersetzung der Abschlusserklärung des Kolloquiums vom 4. Juni in Paris zu den Themen "der Prozess der Cuban Five einerseits und der Terrorismus und das Völkerrecht andererseits" [s. Bericht vom 17. Juni 2011 von Katrien Demuynck] liegt jetzt auch vor.

  • 29. Juni 2011: Gestern erhielt Günter Belchaus einen Brief von Gerardo.
    Den Scan und die Übersetzung von Ausschnitten finden Sie unter LOS CINCO bei Gerardo.

  • 28. Juni 2011: Wie wir vom Internationalen Komitee für die Freiheit der Cuban Five erfahren, hat Antonio am 11. Juni sein Projekt abgeschlossen, Aquarelle sämtlicher endemischer Schmetterlingsarten Kubas anzufertigen.
    Die Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Antonio.

  • 23. Juni 2011: Anlässlich der Austellung von Gerardos Cartoons in Los Angeles wurden Mitglieder des Internationalen Komitees für die Freiheit der Cuban 5 von CNN interviewt, das Interview aber nie gesendet.
    Übersetzung

  • 21. Juni 2011: Am 18. und 19. Juni haben sich in Göteborg Vertreter der Organisationen der Solidarität mit Kuba der Nordischen Staaten getroffen und eine Erklärung verabschiedet.
    Übersetzung

  • 17. Juni 2011: Eine Kommission aus spanischen Abgeordneten hat im Parlament einen Antrag zugunsten der Cuban Five gestellt.
    In dem Dokument heißt es, dass Präsident José Luís Rodríguez Zapatero berücksichtigen sollte, dass eine ähnliche Anfrage schon von anderen Regierungen, Parlamenten und verschiedenen Organisationen gestellt worden sei.
    Laut Prensa Latina fordert der Antrag die spanische Regierung auf, in Washington im Namen der Verwandten der Fünf, denen nicht erlaubt wird, sie im Gefängnis zu besuchen, zu intervenieren.
    Dies ist das erste Mal, dass die untere Kammer des spanischen Parlaments zu den Fünfen Position bezieht. Der Antrag wurde von der Vereinten Parlamentarischen Gruppe im Namen des Nationalistischen Galizischen Blocks, der Republikanischen Linken Kataloniens, der Vereinten Linken und der Grünen Katalonischen Initiative gestellt.
    (Quelle: ACN vom 16. Juni 2011)

  • 17. Juni 2011: Am Samstag, dem 4. Juni, am Geburtstag von Gerardo Hernández, wurde im Saal Lamartine des Pariser Parlaments ein Kolloquium zu dem zweischneidigen Thema, der Prozess der Cuban Five einerseits und der Terrorismus und das Völkerrecht andererseits, abgehalten. Unter den um die 120 Anwesenden waren auch einige internationale Gäste. Aus dem französischen Parlament selbst waren einige Abgeordnete dort, die zur Freundschaftsgruppe Frankreich-Kuba gehören.
    Katrien Demuynck, die Koordinatorin der Kampagne für die Freiheit der Fünf in Europa, berichtet. (Quelle: Cubanismo, Belgien vom 11. Juni 2011)
    Übersetzung

  • 16. Juni 2011: Heute erhielten wir eine E-Mail von Fernandos Mutter Magali Llort mit dankbaren Grüßen an alle.
    Die Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Fernando.

  • 15. Juni 2011: Bei YouTube gibt es ein Video von der Eröffnung der Kunstausstellung von Gerardo, in der SPARC-Gallerie in Los Angeles, Kalifornien, mit dem Titel "Humor aus meiner Feder". [Wir berichteten am 10. Juni 2011].

  • 14. Juni 2011: Von San Francisco, USA, aus erhöht die Jugend ihren Kampf für die Freilassung der Fünf. Zwei von diesen Jugendlichen nehmen am 3. Internationalen Solidaritätsjugendtreffen mit den fünf kubanischen Antiterroristen teil.
    (Quelle: Juventud Rebelde vom 11. Juni 2011)
    Übersetzung

  • 10. Juni 2011: Am 4. Juni wurde die Kunstausstellung von Gerardo, in der SPARC-Gallerie in Los Angeles, Kalifornien, mit dem Titel "Humor aus meiner Feder" eröffnet. Die Veranstaltung fiel mit den Geburtstagen von Gerardo und Ramón, sowie mit der internationalen Kampagne, "Jeder 5. des Monats für die Cuban 5", zusammen.
    (Quelle: thecuban5.org vom 9. Juni 2011)
    Übersetzung

  • 9. Juni 2011: Unsere schwedischen Mitstreiter haben ein neues Buch zum Fall der "Cuban Five" herausgebracht. Weiter.

  • 9. Juni 2011: Heute erhielten wir eine E-Mail von Gloria La Riva. Darin heißt es u.a:
    [...] Wir nähern uns der Zielsetzung, mit einer ganzseitigen Anzeige in der Washington Post zu sagen: Präsident Obama, befreien Sie die Cuban Five jetzt!
    Schwestern und Brüder, mit Unterstützung vieler Organisationen und Einzelpersonen freut sich das "National Committee to Free the Cuban Five" bekannt geben zu können, dass wir sehr nahe davor sind, unser Ziel zu erreichen, mit einer ganzseitigen Anzeige in der Washington Post die unverzügliche Freilassung der "Cuban Five" zu fordern.
    Wir haben uns vorgenommen, die Anzeige im September zu veröffentlichen.
    [...] Jeder an dem Kampf für die Befreiung der Cuban Five Beteiligte ist sich des harten Kampfes innerhalb des US-Rechtssystems völlig bewusst, denn es ist keines, das auf Gerechtigkeit beruht. Doch es ist für die Fünf absolut notwendig, jedes verfügbare Rechtsmittel für sich zu nutzen. Zu den übrigen von ihrer Verteidigung eingebrachten Argumenten kommt das neue Beweismaterial hinzu und zwar das über die für die äußerst vorurteilsträchtige Berichterstattung über das Verfahren gegen die Fünf insgeheim von der US-Regierung bezahlten Journalisten über Propagandasender wie Radio und TV Martí. Es spielt eine entscheidende Rolle bei den Rechtseinsprüchen für die Cuban Five. Das nationale Komitee arbeitet hart daran, diese Informationen für die Öffentlichkeit zur Verfügung zu stellen und so mehr Unterstützung für die fünf Helden zu gewinnen.
    [...] Im März 2004 veröffentlichten wir eine ganzseitige Anzeige in der New York Times, mit der wir die Freiheit der Cuban Five forderten. Es bedurfte der Anstrengung Hunderter Einzelpersonen und Organisationen, um eine Botschaft der Fünf und ihrer Unterstützer zu verbreiten und es endete in einem großen Durchbruch in der von den Medien verübten Zensur.
    Wir halten jetzt die Zeit für eine neue ganzseitige Anzeige für gekommen.

    In einer weiteren E-Mail an Heinz Langer vom Komitee ¡Basta Ya! schreibt sie u.a:
    Bitte, Heinz, übermittle unseren tief empfundenen Dank an all deine Mitstreiter in diesem mit Kuba solidarischen Kampf für die 3.841,50 $, die wir von euch am 16 September 2010 und die 1.313,10 $ vom 4. Mai 2010. Wir wissen, dass das ein großes Opfer für euch ist und daher ist es so kostbar.

  • 4. Juni 2011: Der frühere US-Justizminister Ramsey Clark bekräftigte am Mittwoch erneut seine Zuversicht darin, dass die Cuban Five befreit würden.
    Clark erschien am Mittwoch in der Fernsehsendung "Mesa Redonda" [Der runde Tisch] und bestätigte, dass die Fünf keinerlei Verbrechen gegen die Sicherheit und Interessen der Vereinigten Staaten begangen hätten.
    "Ich war immer optimistisch und hoffe, dass diese tapferen Männer entlassen werden und nach Kuba zurückkehren können," sagte der US-Justizminister während der Amtszeit von Präsident Lyndon Baines Johnson.
    Er beteuerte, dass die Fünf nach Hause zurückkehren würden, um den Rest ihres Lebens als Helden des Kampfes für die Rechte der Menschheit zu genießen.
    Er bezog sich auf die unausgewogene Darstellung des US-Justizsystems im Fall der Fünf und erinnerte an die Farce von El Paso, Texas, wo der Terrorist Luís Posada Carriles freigesprochen worden war.
    Clark steht für den Kampf für die Gerechtigkeit und gegen imperialistische Verbrechen in aller Welt und seiner Meinung nach, führte er aus, wäre die internationale Zusammenarbeit mit Kuba ohne die US-Blockade stärker. Er sagte, er habe kubanische Krankenhäuser besucht, in denen der Einsatz der Leute und der Regierung, sie mit den für ihre Arbeit notwendigen materiellen Ressourcen trotz der Blockade zu versorgen, offensichtlich sei.
    Während er sich auf die soziökonomischen Programme für das allgemeine Wohlbefinden bezog, erinnerte er an seinen ersten Besuch in Havanna 1946. Später habe er sich nicht von den Fortschritten Kubas nach der Revolution von 1959 überzeugen können
    (Quelle: frethefive.org vom 1. Juni 2011)

  • 4. Juni 2011: Das Lateinamerikanische Parlament (Parlatino) setzte sich am Donnerstag in einem Arbeitstreffen von drei seiner Kommissionen in Havanna für die Freilassung der zu Unrecht in den Vereinigten Staaten inhaftierten fünf kubanischen Helden ein.
    Der panamaische Präsident dieser Organisation Elias Castillo beschrieb ihre nun fast 13-jährige Gefangenschaft als "anti-juristisch".
    Die unrechtmäßigen Verurteilungen dieser fünf Anti-Terroristen, sagte er, würden von allen ehrlichen Menschen auf dem Planeten abgelehnt und stellten für sie einen verwerflichen Akt dar.
    Etliche Parlamentarier aus der Region wie auch der panamaische und das Parlatino an sich kritisierten die Anklagen gegen die Fünf bei verschiedenen Gelegenheiten. Er hob hervor, dass die Fünf ihre Landsleute vor aus Südflorida organisierten Terroranschlägen beschützt hatten.
    Der Präsident des Kubanischen Parlaments Ricardo Alarcón erklärte den aus 17 Ländern anwesenden Delegierten den juristischen Prozess gegen die Fünf als den längsten der US-Geschichte.
    Es sei eine Schlacht der Berufungen, wie er kommentierte, die noch andauere und er zeigte Dokumente der US-Regierung, in denen die Unschuld von Gerardo Hernández bewiesen werde sowie auch der Mangel an belastenden Beweisen gegen ihn.
    Das Treffen beinhaltet die 14. Ausgabe der Kommissionen zu Verteilungsgerechtigkeit, Soziales Geschlecht, Kindheit und Jugend und Gesundheit sowie auch die des 15. Treffens der Kommissionen zu Ökonomische Angelegenheiten, Soziale Verschuldung und Regionale Entwicklung. Sie endete am Freitag im Hotel "Barcelo Habana Ciudad".
    Das Lateinamerikanische Parlament wurde am 16. Dezember 1967 in der peruanischen Hauptstadt gegründet und hat seinen derzeitigen Sitz in Panama City.
    (Quelle: frethefive.org vom 26. Mai 2011)

  • 30. Mai 2011: Über Graciela Ramírez erhielt Günter Belchaus heute folgende Nachricht von Maruchi, der Schwester von Antonio Guerrero, mit der sie vor allem allen dankt, die ihrer Mutter Mirta zum Geburtstag am 22. Mai gratuliert haben. Original und Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Antonio.

  • 29. Mai 2011: Gestern erhielten wir eine E-Mail von Alicia Jrapko mit folgendem Inhalt:
    Liebe Freunde,
    am 4. Juni wird Tanya Torres; Leiterin eines Radioprogramms und darüber hinaus solidarisch mit dem Fall der Fünf, in dem Musikprogramm "Lieder ohne Grenzen", das samstags gesendet wird und das Gerardo im Gefängnis hören kann, Grußbotschaften für Gerardo aus Anlass seines Geburtstages verlesen.
    Wenn Ihr mögt, daß Tanya Eure Botschaften für Gerardo vorliest, dann schickt sie, bitte, an folgende E-Mail-adresse: Cantosinfronteraskpfk@yahoo.com
    Ich rege an, die Nachrichten kurz zu fassen, damit Tanya möglichst viele verlesen kann.
    Umarmungen
    Alicia

  • 27. Mai 2011: In dem Artikel "Opfer der verschwiegenen Terror-Kampagne gegen Kuba kommen zu Wort" nehmen Aline Cunico und Patricia Grogg die Tötung Osama Bin Ladens zum Anlass auf das neue Buch von Keith Bolender "Voices From the Other Side" [Stimmen der anderen Seite] hinzuweisen, in dem der Terror gegen Kuba beschrieben wird. Wir haben Ausschnitte des Artikels übersetzt. Die nicht übersetzten Teile enthalten Informationen, die alle schon auf dieser Website verfügbar sind.
    (Quelle: IPS vom 24. Mai 2011)
    Übersetzung

  • 25. Mai 2011: Father Michael Lapsley, Vorsitzender der "Friends of Cuba Society" in Kapstadt und "Erster Nationaler Präsident von FOCUS", ruft Präsident Obama dazu auf, mit der Freilassung der Cuban 5 einen Beitrag zum Kampf gegen den Terrorismus zu leisten.
    Am Samstag, dem 14 Mai, besuchte er Gerardo zum sechsten Mal im Bundeshochsicherheitsgefängnis in Victorville, zwei Autostunden von Los Angeles entfernt.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 19. Mai 2011)
    Übersetzung

  • 25. Mai 2011: Zur Erinnerung:
    Gerardo hat am 4. Juni und Ramón am 9. Juni Geburtstag. Gerardo wird 46 und Ramón wird 48 Jahre alt. Beide würden sich sicher über viele Geburtstagsgrüße freuen.
    Ihre Adressen finden Sie unter LOS CINCO.

  • 19. Mai 2011: Die langjährigen Aktivistinnen Gloria La Riva und Rosemari Mealy, die ihre Arbeit seit Jahren auch der Solidarität mit der Kubanischen Revolution widmen, erhielten die Freundschaftsmedaille der Republik Kuba. Die Auszeichnungen waren von dem Kubanischen Institut für Völkerfreundschaft [ICAP] beantragt worden. La Riva, die Koordinatorin des "National Committee to Free the Cuban Five", und Mealy, die altgediente Leiterin der "Venceremos Brigade", erhielten die Medaille jeweils aufgrund des auf der "Internationalen Solidaritätskonferenz mit Kuba" im Palacio de Convenciónes in Havanna gefassten Beschlusses.
    (Quelle: freethefive.org vom 12. Mai 2011)
    Übersetzung

  • 19. Mai 2011: Auf der Website der Regionalgruppe Essen der Freundschaftsgesellschaft BRD - Kuba e.V. befindet sich eine Bildergalerie vom "Internationalen Kulturfest auf Zeche Carl" am 1. Mai 2011 in Essen (ganz unten), auf dem der Fall der Cuban Five einen wichtigen Platz einnahm.

  • 17. Mai 2011: Das Internationale Komitee für die Freiheit der fünf Kubaner präsentiert gemeinsam mit der Organisation "Social Public Art Resource" zur Feier seines 35. Jahrestages, der Künstlern ein Forum bietet und eine kulturelle Brücke zwischen den Gemeinden und dem "Honorary Committee: Actors und Artists United for the Freedom of the Cuban 5" [Ehrenkomitee der vereinigten Schauspieler und Künstler für die Freiheit der 5 Kubaner] schlägt, die Ausstellung "Humor from my Pen" [Humor aus meiner Feder]. In der Ausstellung werden auch Werke des politischen Cartoonisten und Illustrators Matt Wuerker und dem Urheber des nationalen Verbandes für den Zeitungscartoon, "La Cucaracha", Lao Alcarez, gezeigt.
    Zu dem "Honorary Committee of Actors and Artists United for the Freedom of the Cuban 5" gehören:
    Edward Asner, Jackson Browne, James Cromwell, Mike Farrell, Danny Glover, Ed Harris, Graham Nash, Susan Sarandon, Martin Sheen, Oliver Stone und andere.
    Zur Eröffnung am 4. Juni wird auch Gerardos 46. Geburtstag gefeiert und eine Podiumsdiskussion mit Judy Baca, Gründerin und künsterlische Direktorin von SPARC, Emily Winters, Wandmalerin und Mitbegründerin des "Venice Arts Council" und Carol A. Wells, Gründerin und Geschäftsführerin des "Center for the Study of Political Graphics" veranstaltet.
    Alicia Jrapko, die Koordinatorin des "International Committee for the Freedom of the Cuban 5" wird über den aktuellen Stand des Falls der Cuban 5 informieren.
    Mehr Information finden Sie unter: www.thecuban5.org

  • 17. Mai 2011: Aus Anlass der Solidarität mit den "Cuban Five" und der europäischen Kampagne "Eine Million Unterschriften für die Freiheit der 5" fand am 15. 5. 2011 in Berlin eine Veranstaltung des Bündnisses für Soziale Gerechtigkeit und Menschenwürde e.V. unter Anwesenheit des stellvertretenden Botschafters der Republik Kubas Eduardo Lazo Pérez und der Verantwortlichen für Solidarität Lien statt.
    Elisabeth Dietze berichtet

  • 16. Mai 2011: Heute erhielten wir einen Brief von Gerardo.
    Scan und Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Gerardo.

  • 13. Mai 2011: Am 6. Mai wurde in San Diego, Kalifornien, eine Ausstellung mit Bildern von Antonio eröffnet.
    (Quelle: Union del Barrio)
    Diaschau
    Übersetzung

  • 13. Mai 2011: In der heutigen Ausgabe der Tageszeitung junge Welt erschien ein Artikel mit der Überschrift "Gekaufte Journalisten", der sich mit dem derzeitigen Stand im Verfahren der Cuban Five beschäftigt. Ein weiterer mit dem Titel "Propagandakrieg im Äther" berichtet über die jahrzehntelange Hetze von Rundfunk- und Fernsehsendern gegen Kuba und ein dritter "Miami Five: Eine Million Unterschriften" über die europaweite Unterschriftensammlung.

  • 10. Mai 2011: Heute erhielten wir einen Brief von Antonio.
    Scan und Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Antonio.

  • 9. Mai 2011: Unter dem Titel "US-Regierungsverträge enthüllen, dass Journalisten aus Miami auf ihrer Gehaltsliste standen" erschien ein Artikel auf der Website des "National Committee to Free the Cuban Five" [das nationale US-Komitee zur Befreiung der Fünf], in dem auch die neue Website
    www.ReportersforHire.org angekündigt wird.
    Übersetzung

  • 9. Mai 2011: Die Übersetzung eines größeren Teils der unten [4. Mai 2011] erwähnten Rede des kubanischen Parlamentspräsidenten Ricardo Alarcón liegt jetzt vor.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 6. Mai 2011)

  • 7. Mai 2011: Unter DOWMLOADS finden Sie einen offenen Brief von Josie Michel-Brüning an die Bundeskanzlerin Frau Dr. Merkel aus Anlass ihrer Äußerung zur illegalen Hinrichtung von Osama Bin Laden.

  • 5. Mai 2011: Simon McGuinness aus Irland fragt sich zur Ermordung Osama Bin Ladens, wie wohl der "bellende Mob", der die Fernsehübertragungen dazu auf dem Times Square lauthals begrüßte, auf folgende Meldung reagiert hätte.
    "Der kubanische Präsident Raúl Castro hat einen erfolgreichen Überfall auf die Villa von Luís Posada Carriles bekannt gegeben und berichtet, dass der Terrorist, seine Frau sein Sohn und einige nicht identifizierte Personen nach einem Schusswechsel von einem kubanischen Kommando getötet worden seien. Sein Körper sei fotografiert und auf See bestattet worden. Kein Kubaner habe sein Leben verloren. Die Welt ist ein sicherer Ort ohne ihn. Gott schütze Kuba"
    Der Unterschied ist natürlich, dass Posada ein verurteilter Terrorist, ein bekennender Massenmörder und ein Justizflüchtling ist, den die US-Regierung sich weigert auszuliefern. Wir haben nur die Aussage des US-Präsidenten, dass Osama Bin Laden für jeden Terrorakt verantwortlich sei.
    Der andere Unterschied ist, dass der kubanische Präsident seine politischen Gegner nicht umbringen lässt.
    [Wie hätte wohl unsere Kanzlerin auf diese Meldung reagiert? - Frage d. Ü.]
    (Quelle: Machetera vom 4. Mai 2011)

  • 4. Mai 2011: Der Präsident des kubanischen Parlaments Ricardo Alarcón rief gestern die "revolutionären Medien" dazu auf, sich gemeinsam für gerechte Sachen wie die der fünf kubanischen antiterroristischen Kämpfer, die zu Unrecht in den USA gefangen gehalten werden, einzusetzen.
    (Quelle: ACN vom 3. Mai 2011)
    Übersetzung

  • 30. April 2011: Unter dem Titel "CIA gezüchtete menschliche Wirbelstürme" beschäftigt sich der bekannte US-amerikanische Autor und Filmemacher Saul Landau mit dem Freispruch von Luís Posada Carriles.
    (Quelle: CounterPunch vom 29. April 2011)
    Übersetzung

  • 29. April 2011: Die US-Regierung hat beim Gericht beantragt, auch das Gesuch von Antonio nach 28 U.S.C. § 2255, seine Strafe zu annullieren, auszusetzen oder zu korrigieren, abzulehnen und ihm ebenfalls eine Anhörung zu verweigern, in der seine Argumente und die gegen ihn vorgelegten so genannten Beweise analysiert würden. Am gleichen Tag beantragte sie auch, das Gesuch von René abzulehnen.
    Antonios und Renés Verteidiger werden ihre Antwort einreichen und dann muss die Richterin Joan Lenard entscheiden.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 28. April 2011)

  • 27. April 2011: Die Chronologie der Ereignisse im Fall der Cuban Five [PDF] wurde heute aktualisiert.

  • 26. April 2011: Heute erhielten wir einen Brief von Gerardo.
    Scan und Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Gerardo.

  • 26. April 2011: Die US-Regierung hat beim Gericht beantragt, Gerardo Hernández' Gesuch nach 28 U.S.C. § 2255, seine Strafe zu annullieren, auszusetzen oder zu korrigieren, abzulehnen und ihm ebenfalls eine Anhörung zu verweigern, in der seine Argumente und die gegen ihn vorgelegten so genannten Beweise analysiert würden.
    Die offizielle Position wurde gestern in einem 123 Seiten umfassenden und mit drei Anhängen versehenen Dokument von Caroline Heck Miller, der leitenden Staatsanwältin im Verfahren gegen Gerardo, die es 2005 abgelehnt hatte, den Terroristen Luís Posada Carriles anzuklagen, dem Bundesgericht von Miami vorgelegt.
    In naher Zukunft werden Gerardos Anwälte ihre Antwort einreichen, und die Richterin Joan Lenard ihre Entscheidung fällen.
    Erinnern wir uns an die Worte von Leonard Weinglass:
    "Das schlimmste, was irgend jemandem im US-amerikanischen Justizsystem passieren kann, ist es, allein zu sein. Solidarität ist notwendig, nicht um das Gericht zu verprellen, sondern um anzuzeigen, dass die Welt zusieht und das Gesetz befolgt werden sollte."
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 26. April 2011)

  • 23. April 2011: Der bekannte US-amerikanische Schauspieler Mike Farrell [in Deutschland besonders bekannt in seiner Rolle als B.J. Hunnicutt in der Fernsehserie M*A*S*H] berichtet von einem Besuch in Kuba, dem Prozess gegen Luís Posada Carriles in El, Paso, Texas, und den Cuban Five.
    (Quelle: Huffington Post vom 21. April 2011)
    Übersetzung

  • 21. April 2011: Die Europaweite Unterschriftensammlung für die Befreiung der Cuban Five kann jetzt auf der Website des Netzwerks Cuba e.V. auch elektronisch unterzeichnet werden.

  • 20. April 2011: In einer E-Mail teilt das National Committee to Free the Cuban Five mit, dass ein neues Publikum durch eine Kunstausstellung von Antonios Werken von den Cuban Five erfährt.
    ( Bilder von Antonio)
    Übersetzung

  • 20. April 2011: Am 16. April wurde der Film "Will the Real Terrorists Please Stand Up" von Saul Landau unter großer Publikumsbeteiligung in San Francisco uraufgeführt
    (Quelle: thecuban5.org vom 19. April 2011)
    Übersetzung

  • 17. April 2011: Aus einer E-Mail von Antonio geht hervor, dass er wieder einmal Opfer eines der berüchtigten "Lockdowns" geworden ist. Er erträgt es mit gewohnter Gelassenheit. Die Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Antonio.

  • 15. April 2011: Das Transkript der Pressekonferenz zu der jüngsten Entwicklung der Verfahren von Gerardo Hernández und Antonio Guerrero vom 22. März 2011 liegt jetzt vor.
    (Quelle: freethefive.org vom 13. April 2011)
    Übersetzung

  • 13. April 2011: Der ehemalige Stabschef im US-Außenministerium von Colin Powell Oberst Lawrence Wilkerson hat eine Rezension über den Film "Will the Real Terrorists Please Stand Up" von Saul Landau geschrieben.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 12. April 2011)
    Übersetzung

  • 11. April 2011: US-Schauspieler und -Künstler danken dem früheren Präsidenten Jimmy Carter für seinen Aufruf, die "Cuban 5" freizulassen.
    (Quelle: www.thecuban5.org vom 12. April 2011)
    Übersetzung

  • 11. April 2011: Ein Tribunal der Nation, die für sich das Recht in Anspruch nimmt, eine Liste zu erstellen, in die andere Länder als "Sponsor des Terrorismus" aufgenommen werden, hat gestern den internationalen Terroristen Luis Posada Carriles in 11 Anklagen wegen Meineids, Betrugs und Verfahrensbehinderung für unschuldig erklärt. Gegen das Urteil eines Gerichts von El Paso, Texas, kann keine Berufung eingelegt werden.
    (Quelle: Granma Internacional vom 8. April 2011)
    Übersetzung

  • 9. April 2011: Wie wir per E-Mail vom National Committee To Free The Cuban Five erfuhren, wurde der berüchtigte Terrorist, Massenmörder und Folterer Luís Posada Carriles gestern in El Paso, Texas, freigesprochen.
    (Quelle: freethefice.org vom 8. April 2011, mit weiteren Links zu dem Fall)
    Übersetzung

  • 6. April 2011: Richard Klugh, einer der Anwälte der Cuban Five sagte, der Fall der Fünf könnte positiv enden.
    In einer Erklärung gegenüber der Zeitung Trabajadores sagte Klugh, er habe zu Beginn des Jahres in Havanna gemeinsam mit dem kürzlich verstorbenen Leonard Weinglass an den Habeas-Corpus-Anträgen für Antonio und Gerardo gearbeitet.
    Der Rechtsschritt basiere auf der Manipulation von Beweisen durch die Staatsanwaltschaft, einschließlich falscher Beschuldigungen in Zeitungen durch heimlich von der Regierung bezahlten Journalisten, des Mangels an juristischen Gründen für ihre Verurteilungen und juristischer Fehler während des gesamten Prozesses, erklärte der Anwalt.
    Klugh erzählte Trabajadores, die Habeas-Corpus-Anträge seien normalerweise der letzte Schritt im US-Bundesrecht und die letzte juristische Gelegenheit, die wesentlichen Menschenrechtsverletzungen - sorgfältig in den Dokumenten beschrieben - und Antonios und Gerardos Unschuld in den ernstesten Anklagepunkten aufzuzeigen, einschließlich der Anklage, Gerardo habe etwas mit dem Abschuss zweier Flugzeuge der "Brothers to the Rescue" 1996 zu tun.
    Klugh betonte, dass die Unschuld der Cuban Five gemeinsam mit den Verletzungen ihrer Grundrechte etwas sei, das nicht ignoriert werden könne, und bemerkte, dass die Anwälte des Falles niemals den Kampf für ihre Freilassung aufgeben würden. Er sagte, sollte das Bundesgericht keine angemessene Beurteilung zum Habeas-Corpus-Antrag abgeben, legten sie beim Supreme Court Berufung ein. (Quelle: ACN vom 4. April 2011)

  • 5. April 2011: Heute erhielten wir einen Brief von René
    Scan und Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei René.

  • 2. April 2011: Kurz vor seiner Abreise aus Havanna hat der frühere US-Präsident James Carter dem kubanischen Fernsehen ein Interview gegeben.
    (Quelle: freethefice.org vom 30. März 2011)
    Übersetzung

  • 31. März 2011: Der kubanische Revolutionsführer Fidel Castro hat sich mit dem früheren US-Präsidenten Jimmy Carter getroffen, der zur Aufhebung der von der Regierung seines Landes gegen Kuba verhängten Blockade und der Freilassung der Cuban Five aufrief.
    "Die fünf Kubaner, die seit über 12 Jahren in den USA eingesperrt sind, und nach einem Verfahren voller Unregelmäßigkeiten in Miami zu exorbitanten Strafen verurteilt wurden, verdienen es, zu ihrem Volk zurückzukehren," versicherte der frühere Chef des Weißen Hauses.
    Außerdem erklärte er: "Wir sollten unverzüglich das Embargo aufheben, sowie alle Reisebeschränkungen."
    Carter traf sich mit Fidel am letzten Tag seines Besuches in Havanna.
    (Quelle: Radio Havana Cuba vom 31. März 2011)

  • 31. März 2011: Auch Fernando hat Leonard Weinglass einen Nachruf gewidmet. Den Scan und die deutsche Übersetzung aus der englischen Fassung von antiterroristas.cu finden Sie unter LOS CINCO bei Fernando.

  • 30. März 2011: Basisdemokratische Latino-Organisationen erfahren in Texas von den Cuban 5.
    (Quelle: Internationales Komitee für die Freiheit der Cuban Five vom 30. März 2011)
    Übersetzung

  • 30. März 2011: Gestern erschien in mehreren US-Zeitungen ein AP-Artikel über den Besuch des ehemaligen US-Präsidenten James Carter in Havanna. In dem Artikel wird auch der Fall der Cuban Five erwähnt.
    (Quelle: MSNBC vom 29. März 2011)
    Übersetzung

  • 30. März 2011: Unter dem Motto "Freiheit jetzt!" ruft das Kubanische Institut für Völkerfreundschaft (ICAP) alle Freunde und Freundinnen Kubas auf, am VII. Internationalen Kolloquium für die Befreiung unserer fünf Helden, Gefangene des Imperiums, und gegen den Terrorismus teilzunehmen.
    Das Kolloquium findet vom 16. bis zum 20 November in der ostkubanischen Stadt Holguin statt
    Einladung.

  • 30. März 2011: René hat wegen eines "Lockdowns" in seinem Gefängnis erst mit Verspätung vom Tod von Leonard Weinglass erfahren. Seinen Nachruf mit deutscher Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei René.

  • 28. März 2011: Heute erhielten wir einen Brief von Gerardo
    Scan und Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Gerardo.

  • 28. März 2011: Am 21. März berichtete Antonio über den Besuch seiner Mutter, seines Sohnes und seiner Schwester bei ihm im Gefängnis. Zwei Tage später erreichte sie dann die traurige Nachricht vom Tode seines Anwalts Leonard Weinglass. Antonios Schwester Maruchi berichtet.
    Die Übersetzungen finden Sie unter LOS CINCO bei Antonio.

  • 26. März 2011: Unter dem Titel "Wahrhaftige Gerechtigkeit waren seine Passion und sein Leben" gedenkt Gloria La Riva vom National Committee to Free the Cuban Five dem verstorbenen Anwalt Leonard Weinglass.
    (Quelle: http://www.freethefive.org vom 23. März 2011)
    Übersetzung

  • 25. März 2011: Ein weiterer Nachruf auf Leonard Weinglass.

  • 25. März 2011: Unter dem Titel "Hasta siempre, Len" berichtet auch die junge Welt über den Tod von Leonard Weinglass.

  • 25. März 2011: Auch Ramón und Antonio haben einen Nachruf auf Leonard Weinglass geschrieben.

  • 24. März 2011: Gerardo hat einen Nachruf auf Leonard Weinglass verfasst.
    (Quelle: thecuban5.org vom 23. März 2011)
    Übersetzung

  • 24. März 2011: Wir betrauern den schmerzlichen Verlust des langjährigen Verteidigers der Cuban Five Leonard Weinglass. Er verstarb gestern am 23. März nach langer schwerer Krankheit im Alter von 78 Jahren.
    Wir werden versuchen, seine Verdienste, nicht nur um den Fall der Fünf, angemessen auf dieser Seite in einem ausführlichen Nachruf zu würdigen.

  • 23. März 2011: Die Unterschriftenliste für die europaweite Unterschriftensammlung für die Befreiung der Cuban Five wurde noch einmal geändert. Wir bitten, in Zukunft nur noch diese Liste zu benutzen.

  • 22. März 2011: Gerardo hat am 16. März eine eidesstattliche Erklärung an das Bezirksgericht von Südflorida geschickt, in der er Fakten nennt, die beweisen, dass er in Anklagepunkt III "Verschwörung, Mord begehen zu wollen" unschuldig ist.
    (Quelle: freethefive.org vom 22. März 2011)
    Übersetzung

  • 20. März 2011: Am 3 März 2011 wurde beim Bezirksgericht des südlichen Bezirks von Florida im Namen von Antonio Guerrero ein Memorandum zur Unterstützung des Antrags nach § 2255 des 28. Verfassungsgesetzes der Vereinigten Staaten, das Urteil und die Strafe zu annullieren, auszusetzen oder zu korrigieren, eingereicht.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 17. März 2011)
    Übersetzung

  • 18. März 2011: Unter dem Titel "Gross [grobe] - Dummheit: U.S.A.-Kuba-Politik seit 50 Jahren +" [Der Nachname von Alan Gross, eignet sich im Englischen für ein Wortspiel, Anm. d. Ü.] schreiben Saul Landau und Nelson Valdés über das Urteil von 15 Jahren Gefängnis gegen den US-Unterhändler Alan Gross in Havanna.
    (Quelle: CounterPunch vom 18. März 2011)
    Übersetzung

  • 16. März 2011: Der preisgekrönte Autor Stephen Kimber von der "University of King's College" in Halifax, Kanada, arbeitet zurzeit an einem Buch über die Cuban Five und hat zu diesem Zweck beim FBI um Material über das Treffen von FBI-Agenten mit kubanischen Sicherheitsbeamten im Juni 1998 in Havanna ersucht. Wie es ihm dabei ergangen ist, schildert er in einem offenen Brief an den FBI-Mitarbeiter David M. Hardy.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 14. März 2011)
    Übersetzung

  • 15. März 2011: Der Kampf für die Rückkehr der Cuban 5 war Thema der alljährlichen Veranstaltung in Richmond, Kalifornien.
    (Quelle: International Committee for the Freedom of the Cuban 5 vom 15. März 2011)
    Übersetzung

  • 12. März 2011: Das Bündnis für soziale Gerechtigkeit und Menschenwürde e.V. (BüSGM) hatte für den 6. März 2011 zu einer Matineeveranstaltung gemeinsam mit Cuba Si und Basta Ya in das Karl-Liebknecht-Haus in Berlin eingeladen. Es sollten die aktuellen Entwicklungen der Lage in Kuba und im Kampf um die Befreiung der Cuban Five diskutiert werden.
    Elisabeth Dietze und Klaus Eichner berichten.

  • 11. März 2011: Gerardo, Ramón und Antonio haben Grüße zum Internationalen Frauentag geschickt.

  • 9. März 2011: Am Montag hat Kuba einmal mehr die willkürliche Inhaftierung der Cuban Five angeprangert.
    In seiner Rede vor dem UNO-Menschenrechtsrat während einer Diskussion der UN-Arbeitsgruppe für Willkürliche Inhaftierungen kritisierte der kubanische Abgeordnete Juan Antonio Quintanilla die Einkerkerung der Fünf.
    Quintanilla betonte die Arbeit der Gruppe in der Sache der Cuban Five und merkte an, dass Washington weiterhin seine politische Manipulation verfolge, statt die Erwägunge der Arbeitsgruppe zu beachten.
    Er fügte hinzu, dass die Männer durch ein parteiisches, politisch motiviertes Gerichtsverfahren gegangen seien, und dass man ihnen den Zugriff auf 80 % der Dokumente, mit denen sie belastet wurden, und regelmäßige Treffen mit ihren Anwälten verweigert habe. Der kubanische Delegierte führte aus, dass der Prozess über die Neubemessung des Strafmaßes für drei der Cuban Five als Antwort auf die Arbeitsgruppe lediglich der Versuch gewesen sei, die Wahrheit zu verschleiern.
    "Das einzig faire neue Urteil wäre die sofortige Freilassung dieser unschuldigen Antiterroristen gewesen," stellte Quintilla fest. Am 12. Juli 2008 veröffentlichte die Zeitung Granma eine Erklärung der kubanischen Nationalversammlung, die versichert, dass die Fünf inhaftiert worden seien, weil sie versucht hatten, Terrorakte der rechtsradikalen Gruppen in Miami gegen Kuba zu verhindern. Die Erklärung fordert alle Parlamente der Welt auf, Aktionen für die Freilassung der Cuban Five zu unternehmen.
    (Quelle: ACN) vom 8. März 2011

  • 8. März 2011: Heute erhielten wir je einen Brief von Gerardo und Fernando. Scans und Übersetzung finden Sie wie gewohnt unter LOS CINCO bei Gerardo bzw. Fernando.

  • 7. März 2011: Die US-Botschaft in Stockholm, Schweden, weigert sich, einen Brief an US-Präsident Obama entgegenzunehmen.
    Im Rahmen der internationalen Kampagne "der 5. für die 5" marschierte das Komitee zur Befreiung der Fünf von Stockholm zur US-Botschaft, um dort einen Brief an Präsident Obama abzuliefern. Das Personal der Botschaft verweigerte die Annahme des Briefes aus "Sicherheitsgründen". Das Komitee will seine Forderung aufrecht erhalten und eine E-Mail und einen Brief per Post an das Weiße Haus schicken.
    (Quelle mit Brief der Schweden an Obama: thecuban5.org)

  • 6. März 2011: Die Unterschriftenliste für die europaweite Unterschriftensammlung wurde noch einmal geändert. Bitte benutzen Sie nur noch diese Fassung. Die Unterschriftenliste kann unter DOWNLOADS heruntergeladen werden.

  • 4. März 2011: Der Dichter Edel Morales beschrieb das Buch "Soledades para mis soledades" (Einsamkeit in meinen Einsamkeiten) als die Frucht eines lebendigen Schaffens aus dem Gefängnis. Der Gedichtband von Antonio Guerrero wurde vor dem José Martí Denkmal im Rahmen der Kubanischen Internationalen Buchmesse 2011 vorgestellt und vom "Festival of Poetry of the South" herausgegeben.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 26. Februar 2011)
    Übersetzung

  • 3. März 2011: Carlos Serpa Marciera, der "unabhängige Journalist, der 2009 die höchste Anzahl von Reportagen für die antikubanischen Medien herausgab, " ist schlicht ‚Emilio', ein Agent der Kubanischen Staatssicherheit.
    Die Organe des Innenminsteriums haben beschlossen, seine Identität zu offenbaren und damit den unwiderlegbaren Beweis für die konterrevolutionäre Arbeit der Gruppen des Landes, womit deren Mentoren und das krankhafte Bestreben der aufeinander folgenden US-Administrationen, die Kubanische Revolution zu stürzen, aufgedeckt wurde. Bis jetzt leiten, finanzieren, unterstützen, beschützen und ermutigen sie eine Dissidenz, die auf der Insel keine Legitimität hat.
    Bei YouTube finden Sie einen Film von Telesur über den Fall (Spanisch mit englischen Untertiteln).

  • 3. März 2011: Auf eine Anfrage bei den Landtagsabgeordneten des BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN in Sachsen Anhalt hat Elisabeth Dietze folgende Antwort erhalten:
    Sehr geehrte Frau Dietze,
    entschuldigen Sie zunächst bitte die etwas verspätete Antwort. Aufgrund der Fülle von Anfragen, die uns erreichen, sind unsere Kapazitäten momentan leider ausgelastet.
    Grundsätzlich ist es so, dass die Frage der so genannten "Miami Five" als außenpolitisches Thema in die Zuständigkeit unserer Bundespartei bzw. Bundestagsfraktion fällt. Daher können wir Ihnen natürlich unsere Einschätzung dazu geben, gleichzeitig weisen wir aber darauf hin, dass wir dazu in Sachsen-Anhalt auf Landesebene voraussichtlich nichts erreichen werden können.
    BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN vertreten den Standpunkt, dass die "Miami Five" aus US-Gefängnissen entlassen werden müssen. Hierfür sollten sich die deutsche Bundesregierung sowie die Europäische Union gegenüber den USA einsetzen. Solange eine Freilassung nicht erreicht werden konnte, ist zumindest die Sicherstellung rechtsstaatlicher Haftbedingungen unerlässlich. Dazu gehört z.B. auch, dass den Ehefrauen der Inhaftierten endlich Besuchsmöglichkeiten eingeräumt werden müssen.
    Wir hoffen, dass wir Ihnen mit dieser Auskunft weiterhelfen konnten. Für Rückfragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
    Mit freundlichen Grüßen, Daniel Czerwinski
    BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN Sachsen-Anhalt
    Daniel Czerwinski
    Praktikant der Landesgeschäftsstelle

  • 1. März 2011: Auf der Website Along the Malecón gibt es ausführliche Informationen (in englischer Sprache) über den neuen Film "Will the Real Terrorist Please Stand Up" [Mögen die wahren Terroristen bitte aufstehen] von Saul Landau.

  • 28. Februar 2011: Die Chronologie der Ereignisse im Fall der Cuban Five [PDF] wurde heute aktualisiert.

  • 28. Februar 2011: Auf eine Anfrage an Roger Willemsen, ob er sich an der neuen europäischen Unterschriftensammlung beteiligen wolle, erhielten wir folgende Antwort:
    Liebe Josie und Dirk,
    gepriesen seien Sie beide für Ihre Beharrlichkeit in dieser guten Sache. Ich kämpfe gerade an so vielen Fronten gleichzeitig, dass ich hier nur der Einfachheit wegen sagen möchte: Nehmen Sie dies als meine Unterschrift und verwenden Sie sie. Sie haben meine Unterstützung.
    Ich wünsche Ihnen Kraft und uns allen Erfolg!
    Herzlich
    Ihr
    Roger Willemsen

  • 25. Februar 2011: Derzeit läuft eine europaweite Unterschriftensammlung für die Befreiung der Cuban Five. Ziel ist es, eine Million Unterschriften an US-Präsident Barrack Obama zu schicken und ihn aufzufordern, die unverzügliche Freilassung der Fünf anzuordnen.
    Die Unterschriftenliste kann unter DOWNLOADS heruntergeladen werden.

  • 22. Februar 2011: Unter dem Titel "Die, die heute Posada schützen, sind die gleichen, die gegen Kennedy konspirierten" erschien am 10. Februar ein Artikel von Jean-Guy Allard in der deutschen Ausgabe der GRANMA Internacional.

  • 17. Februar 2011: Der Anwalt José Pertierra berichtet aus dem Verfahren gegen Luís Posada Carriles in El Paso, dass dessen Anwalt Arturo Hernández 2001 seine Hilfe bei der Verurteilung von Gerardo Hernández in Miami angeboten habe.
    (Quelle: Machetera vom 15. Februar 2011)
    Übersetzung

  • 17. Februar 2011: Auch Antonio hat einen Gruß zum Valentinstag geschickt. Die Übersetzung (von Günter Belchaus) finden Sie unter LOS CINCO bei Antonio

  • 16. Februar 2011: Auf der Buchmesse in Havanna wurde am 10. Februar im kubanischen Pavillon eine Ausstellung mit Werken von Antonio Guerrero eröffnet. Antonio gab den 43 Zeichnungen und Gemälden von in Lateinamerika heimischen Vögeln, unter denen auch Nationalvögel der Mitglieder von ALBA sind, den Titel "Aves por la unidad" (Vögel für die Einheit).
    "Diese Malerei spiegelt die Flügel der Freiheit der amerikanischen Länder" sagte Lazaro Castillo, der Vizepräsident der "Hermanos Saiz Associación", dessen Organisation die Ausstellung gemeinsam mit Havannas National Museum für Geschichte und Natur sponsert.
    Unter den zahlreichen Gästen waren auch Antonios Schwester Maria Eugenia Guerrero, die hervorhob, dass dieses Angebot junge Schaffende dazu aufriefe den Pfad der Solidarität mit den Fünfen weiterzuverfolgen und Graciela Ramírez, die Präsidentin des Internationalen Komitees schlug vor, diese Ausstellung in alle ALBA-Länder "und auch in alle anderen lateinamerikanischen Länder zu bringen, um mit diesen Gemälden den Geist der Solidarität, Einheit und Freiheit weiterzutragen".
    Graciela las das Gedicht "En mi Soledad" (In meiner Einsamkeit) von Antonio vor, der gezeigt habe, dass Kultur, Gerechtigkeit und Wahrheit im Gefängnis nicht zum Schweigen gebracht werden können.
    (Quelle: antiterroristas.cu vom 15. Februar 2011)

  • 16. Februar 2011: In seinem gestrigen Artikel über den Prozess gegen Luís Posada Carriles berichtet der Anwalt José Pertierra über die Aussage des kubanischen Inspektors Roberto Hernández Caballero, der 1997 die Bombenanschläge auf kubanische Hotels untersuchte.
    Am Ende des Artikels heißt es: "Ich habe gehört, dass Leonard Weinglass, einer der wichtigsten Anwälte der Cuban Five, schwer erkrankt in einem New Yorker Krankenhaus liege. Lasst uns ihm Millionen Umarmungen schicken. Lenny braucht sie."
    Nähere Informationen über die Erkrankung liegen uns leider noch nicht vor.
    (Quelle: CounterPunch vom 15. Februar 2011)

  • 15. Februar 2011: Ramón hat einen Gruß zum Valentinstag geschickt. Die Übersetzung finden Sie unter LOS CINCO bei Ramón
    (Quelle: National Committee to Free the Cuban Five vom 14. Februar 2011)

  • 12. Februar 2011: In einer Presseerklärung vom 9. Februar wiederholt die südafrikanische Organisation demokratischer Anwälte, National Association of Democratic Lawyers (NADEL), ihre Unterstützung für die Cuban Five.
    Nach der Schilderung des Falles beruft sie sich auf den Umstand, dass &qout;die Gerichtsverhandlung in Florida in einer vorurteilsträchtigen Atmosphäre stattfand und dass die UN-Arbeitsgruppe für Willkürliche Inhaftierungen befunden hatte, dass die Inhaftierung der Fünf gegen Artikel 14 des Internationalen Paktes für Zivile und Politische Rechte, zu deren Unterzeichnern auch die Vereinigten Staaten gehören, verstoße (Artikel 14 schützt das Recht auf eine faire Gerichtsverhandlung, auf die Unschuldsvermutung, eine angemessene Gelegenheit der Verteidigungsvorbereitung und das Recht auf eine zügige Verhandlung). Trotz zahlreicher Berufungsverhandlungen und internationaler Unterstützung zur Überprüfung des Falles beim US Supreme Court inform von 'Amicus Briefs', die von zahlreichen Nobelpreisträgern unterschrieben wurden und sogar abweichender Beurteilungen von Berufungsrichtern werden die Cuban Five weiterhin willkürlich inhaftiert gehalten.
    NADEL beschloss 2009 auf ihrer Jahresvollversammlung in Durban, die US-Regierung und Präsident Barack Obama anzurufen, um die Geschichte und die Umstände der andauernden Inhaftierung der Cuban Five zu überprüfen und den Prozess einer gerechten Überprüfung des Falles zwecks unmittelbarer Freilassung einzuleiten.
    NADEL merkte des weiteren an, dass die Gerichtsverfahren in den USA untergraben wurden, um die Verurteilungen der Fünf sicherzustellen und so die Handlungen der Bush-Administration, die exilkubanische Gangster und Söldner, die eine heftige Terrorismuskampagne gegen die kubanische Bevölkerung geführt haben, geschützt hat.
    Im Zusammenhang mit diesen Beschlüssen unterstützt NADEL die Kampagne an 'jedem 5. Tag des Monats für die 5'.
    NADEL fühlte sich durch den Report von Amnesty International vom 12. Oktober 2010 ermutigt, der die Überprüfung des Falles ebenfalls unterstützte.
    NADEL ruft Präsident Obama noch einmal dazu auf, das gegen die Cuban Five begangene Unrecht zu beenden. Es hat viel zu lange angedauert."
    Herausgegeben von Nokukhanya J. Jele, Publicity Secretary, on behalf of National Association of Democratic Lawyers (NADEL), South Africa, Cell: 083 246 0377
    (Quelle: antiterroristas.cu) vom 9. Februar) 2011

  • 12. Februar 2011: Auf der Website cubainformation.tv erscheinen immer sonntags Audios in spanischer Sprache über den Fall der Cuban Five.

  • 9. Februar 2011: Das Bündnis für Soziale Gerechtigkeit und Menschenwürde e.V. veranstaltet am Sonntag, dem 6. März um 11:00 Uhr gemeinsam mit Cuba Sí und ¡Basta Ya! im Rosa-Luxemburg-Saal im Karl-Liebknecht-Haus eine Matinee zur Unterstützung der Cuban Five
    Weitere Informationen

  • 6. Februar 2011: "The Telegraph" veröffentlichte am 4. Februar 2011 durchgesickerte Depeschen, die zeigen, dass es UK-Aktivisten für die Miami 5 gelungen ist, die höchsten Ebenen der US-Regierung zu erreichen.
    Eine Depesche der US-Botschaft vom Februar 2010 mit dem Titel, "PM Browns Aufruf an US-Außenministerin Clinton hinsichtlich der 'Cuban Five'", berichtet, dass Gordon Brown Hillary Clinton bat, Visa für Olga Salanueva und Adriana Pérez "zur Einlösung eines Versprechens, das er den UK-Gewerkschaften gemacht habe, auszustellen".
    Eine weitere durchgesickerte Depesche mit der Überschrift, "Delegation überreicht der Botschaft eine Petition, die das Besuchsrecht für die Ehefrauen der verurteilten Spione befürwortet", führt die Argumente für das Besuchsrecht einer Delegation der 'Cuba Solidarity Campaign' gegenüber der US-Botschaft im Oktober 2008 an. Sie berichtet von der Überreichung einer Petition nach einer CSC-Mahnwache außerhalb der Botschaft, die dazu führte, dass die US-Diplomaten in dem Versuch, ihre Position zu verteidigen, einen Pressebericht herausgaben.
    (Quelle: Cuba Solidarity Campaign)
    Übersetzung

  • 4. Februar 2011: Saul Landau und Danny Glover haben Gerardo inzwischen zum dritten Mal besucht.
    (Quelle: antiterroristas.cu, vom 3. Februar 2011)
    Übersetzung [gekürzt]

  • 3. Februar 2011: In der heutigen Ausgabe der Tageszeitung junge Welt erschien ein Artikel von André Scheer mit dem Titel "Ein Terrorist und Lügner" über den derzeitigen Prozess gegen Luís Posada Carriles in El Paso, Texas.
    In einem weiteren Artikel mit der Überschrift "Zweierlei Maß" wird darauf hingewiesen, dass Caroline Heck Miller, die Staatsanwältin, die die Anklage gegen die Cuban Five betrieben hatte, sich kurze Zeit nach dem Verfahren gegen die Fünf weigerte, Posada Carriles anzuklagen.

  • 1. Februar 2011: Die Union Junger Kommunisten Kubas (UJC) ruft die Jugend der Welt dazu auf, an der 3. Internationalen Konferenz der Solidarität mit den Cuban Five teilzunehmen.
    Ziel der Konferenz sei es, das Schweigen, in das die US-Regierung den Fall der Fünf hülle, zu durchbrechen.
    In einer Presseerklärung ruft die UJC weltweit junge Leute guten Willens auf, sich, wie schon so oft, zur Verteidigung der Wahrheit und Gerechtigkeit zu vereinen, weil der Kampf für die Freiheit der Cuban Five eine Schlacht gegen den Terrorismus sei.
    In dem Text heißt es, Washington fahre damit fort, völlig irrational die menschliche Würde zu missachten, die Erklärungen internationaler Körperschaften zu ignorieren und juristische und politische Hindernisse aller Art aufzustellen, um die Freilassung der Fünf zu verhindern.
    "Nur die Mobilisierung der öffentlichen Meinung wird den Einfluss erreichen, der benötigt wird, die Gerechtigkeit zu erreichen, für die das kubanische Volk kämpft," heißt es in der Erklärung.
    (Quelle: Radio Havana Cuba vom 31. Januar 2011

  • 28. Januar 2011:
    In der US-amerikanischen Internetzeitung CounterPunch erschien am 26. Januar ein Artikel von Edward S. Herman und David Peterson mit der Überschrift "Verwirrende Medienberichte - Assange und Posada im Propagandasystem".
    (Quelle: CounterPunch, vom 26. Januar 2011)
    Übersetzung

  • 25. Januar 2011:
      Amazon
    Gestern wurde eine Anzeige für die Cuban Five in "The Miami Herald" und "El Nuevo Herald" veröffentlicht.
    Die Organisation der Alianza Martiana freut sich bekanntzugeben, dass heute, am 24. Januar, eine Anzeige der Alianza Martíana mit der Forderung, Freiheit für die Cuban Five, in der gedruckten Ausgabe von "The Miami Herald" und "El Nuevo Herald" erschien. Es ist die gleiche Anzeige wie die auf der Plakatwand vom 11. Januar.
    Anlässlich der Einschüchterung des rechtsradikalen Flügels hatte die Firma, der die Plakatwand gehörte, das Plakat 24 Stunden nach ihrer Errichtung wieder entfernt. Dies zeigt einmal mehr den intoleranten, zornigen und antidemokratischen Charakter der kubanisch-amerikanischen Rechten in Miami.
    Die von der Alianza Martiana heute veröffentlichten Anzeigen in The Miami Herald und El Nuevo Herald zeigen unser kompromissloses Engagement für Gerechtigkeit und unsere Forderung einmal mehr, dass den Cuban Five unverzüglich durch eine präsidiale Begnadigung Freiheit gewährt werden sollte.
    Die nationale Kampagne in den Vereinigten Staaten und die weltweite Kampagne in Ländern aller Kontinente weitet sich aus und vertieft sich. Unser Beispiel, hier in Miami, wird der weltweiten Bewegung, die die unverzügliche Freilassung der Fünf fordert, einen Ansporn geben.
    Wir werden in unseren Bemühungen nicht nachlassen, bis die Fünf frei sind.
    (Quelle: Andres Gómez, Leiter von Areítodigital)

  • 23. Januar 2011: Trotz zunehmenden internationalen Widerspruchs im Fall der "Cuban Five" behält die deutsche Bundesregierung ihre unkritische Haltung gegenüber den US-amerikanischen Justizbehörden bei. Man sehe "aufgrund der öffentlich zugänglichen Informationen" weiterhin keine Veranlassung, am rechtmäßigen Vorgehen zu zweifeln, so die Antwort Cornelia Pieper, Staatsministerin im Auswärtigen Amt, auf eine Anfrage der Bundestagsabgeordneten der Linkspartei, Sevim Dagdelen. Lesen Sie dazu Portal amerika21.

  • 22. Januar 2011: In einem Artikel vom 21. Januar 2011 weist der kubanische Parlamentspräsident Ricardo Alarcón de Quesada auf wichtige Enthüllungen im Prozess gegen Luís Posada Carriles in El Paso, Texas, hin.
    (Quelle: freethefive.org vom 21. Januar 2011.
    Übersetzung

  • 22. Januar 2011: "Machetera" hat am 19. 01. einen umfassenden Artikel auf Spanisch und Englisch über die jetzt anhängige Berufung für Gerardo veröffentlicht, der nicht nur die Wiedergabe des Berufungstextes der Anwälte enthält, die auch den Dissens der Richterin Phyllis Kravitch aus dem Urteil vom Juni 2008 zitieren. Der Artikel trägt zum besseren Verständnis für das Fehlurteil im Falle Gerardos bei. Sie hat sich die Mühe gemacht, die wichtigen Stationen des Instanzenweges aller Fünf zu wiederholen und darauf hinzuweisen, wie der politisch-motivierte "Irrtum" entstehen konnte, Gerardo für den Flugzeugabschuss vom 24. 02. 1996 mitverantwortlich zu machen und ihn überhaupt der "Mordverschwörung" anzuklagen, sowie über die verfehlte Verteidigungsstrategie seines ersten Anwalts, Paul McKenna.
    Der Artikel zeigt noch einmal deutlich, dass die Rechtsmittel für die Fünf noch nicht "erschöpft" sind, s. auch das Interview von Leonard Weinglass vom 21. 09. 2010. Er eignet sich auch sehr gut für Neueinsteiger in die politische Arbeit, nicht nur für die Fünf.
    (Quelle: freethefive.org vom 19. Januar 2011. Dort finden Sie auch einige interessante Fotos zu dem Artikel.
    Übersetzung

  • 20. Januar 2011: Auf Bitten von Vertretern des Europäischen Friedensforums hat Klaus Eichner einen kurzen Bericht über den Aufenthalt von Irma in Deutschland gefertigt.
    Der Bericht wird ins Russische übersetzt und an die Partner des Europäischen Friedensforums in Osteuropa verschickt. Dort gibt es sowohl Interesse für den Fall als auch verschiedene Solidaritätsgruppen, die sich für die Freiheit unserer Cuban Five einsetzen.

  • 19. Januar 2011: Irma Sehwerert Mileham, die Mutter von René González, besuchte am 14. Januar die Außenstelle der kubanischen Botschaft in Bonn. Josie Michel-Brüning berichtet.

  • 17. Januar 2011: Das National Committee to Free the Cuban Five sammelte auf seiner Website die Berichterstattung der verschiedenen Medien.
    Am 11. und 12. Januar berichtete u.a. auch Juan O. Tamayo von Miami Herald über den Prozess gegen Luis Posada Carriles, der am Montag, dem 10. Januar, in El Paso, Texas began
    Übersetzung beider Artikel

  • 17. Januar 2011: Per E-Mail erhielten wir einen Bericht vom "National Committee to Free the Cuban Five" über das Volkstribunal gegen Luís Posada Carriles am 10. Januar 2011. Sehen Sie dazu auch den bebilderten Bericht auf www.freethefive.org.
    Übersetzung

  • 16. Januar 2011: Irma Sehwerert Mileham, die Mutter von René González, besuchte am 8. Januar die XVI. Rosa-Luxemburg-Konferenz in Berlin. Elisabeth Dietze vom Komitee ¡Basta Ya! berichtet.

  • 14. Januar 2011: Es dauerte ziemlich genau 24 Stunden, dann war die gegenüber dem Miami City Casino angebrachte Werbetafel wieder weg. Jasper Johnson, der Chef der Werbeagentur Clear Channel Outdoor, entschuldigte sich gegenüber der spanischsprachigen Tageszeitung El Nuevo Heraldo dafür, dass man das Plakat überhaupt angebracht habe. Lesen Sie dazu die junge Welt von heute.

  • 13. Januar 2011: Bei freethefive.org erschien folgende Meldung:
    Großwandplakat mit den Cuban Five mitten in Miami errichtet
    Von Andres Gomez, 11. Januar 2011
    Die Organisation Alianza Martiana der kubanischen Gemeinde in Miami verkündet mit Vergnügen, dass es seit heute gelungen ist, ein Großwandplakat in Miami mit der Forderung der Freiheit für die Cuban Five zu errichten.
    Das Wandplakat hat die Ausmaße von 6 x 12 Metern, in der Größe der normalen kommerziellen Wandplakate und ist in einer Geschäftsgegend, an der N.W. 37 Avenue und 4. Straße quer über die Straße des "old Dog Races" Gebäudes angebracht.
    Über den Namen der Cuban Five, Gerardo, Ramón, Antonio, Fernando und René sind die Fotos der Fünf horizontal neben einander angebracht. Direkt unter den Namen ist eine schmale kubanische Flagge, darunter wiederum ist in großen Lettern zu lesen: Free the Five und darunter der Name der Organisation: Alianza Martiana.

  • 7. Januar 2011: Gestern Abend erreichte uns die Nachricht vom "National Committee to free the Cuban Five", dass das bereits zuvor für Sonntag, den 9. Januar, angekündigte "Volkstribunal" anlässlich der für den 10. Januar anberaumten Gerichtsverhandlung gegen Luis Posada Carriles auch im Internet live übertragen werden wird und ab 4:00 p.m Ortszeit, also nach unserer Zeit um Mitternacht, unter Live-webcast verfolgt werden kann.
    Nähere Angaben dazu siehe auch auf dieser Website

  • 7. Januar 2011: Am 6. Januar fand im "Center for Democracy in the Americas"(CDA) Washington, DC, eine Besprechung nur für die Presse hinsichtlich der Gerichtsverhandlung in der kommenden Woche für den kubanischen Exilanten Luis Posada Carriles statt. Posada Carriles wird nach einer langen Karriere als internationaler Terrorist zum ersten Mal von der US-Regierung mit Strafe verfolgt.
    Zu den angekündigten Teilnehmern gehörten:
    • Livio Di Celmo, Bruder von Fabio Di Celmo, einem Terroropfer, der 1997 bei einer Reihe von Bombenanschlägen auf Hotels in Havanna, die von Posada Carriles arrangiert worden waren, getötet.
    • Peter Kornbluh, führender Analist beim "National Security Archive", ein Experte im Fall Posada Carriles' und der Geschichte des Terrorismus in der Region;
    • Julia Sweig, Nelson und David Rockefeller, führender Wissenschaftler für lateinamerikanische Studien und Direktor der "Latin America Studies", der Fall im Kontext der Beziehungen zwischen den USA und Kuba diskutieren wird; und
    • Sarah Stephens vom "Center for Democracy in the Americas (CDA) als Moderatorin.
    Die Gerichtsverhandlung, bei der sich Posada Carriles den Anklagen stellen muss, über seine Rolle bei den Bombenattentaten und über seinen Einwanderungsbetrug in Verbindung mit illegaler Einreise in die USA im März 2005 gelogen zu haben, beginnt am 10. Januar in El Paso, sie stellt das erste Mal dar, bei dem die US-Regierung förmliche Beweise über Posadas Beteiligung am gegen kubanische Ziele gerichteten Terrorismus vorlegen wird.
    Die Absicht des Briefings war, das Interesse und die Aufmerksamkeit für diesen komplizierten Fall zu wecken, um sachbezogenes Hintergrundwissen über die jüngste Geschichte dieses Prozesses zu liefern, deren möglichen Einfluss auf die Beziehungen zwischen den USA und Kuba und darüber, wie die Gerichtsverhandlung die Glaubwürdigkeit der USA in ihren Kampagnen gegen Terrorismus betrifft.
    Die Besucher werden Hintergrundberichte, investigative Aufzeichnungen und freigegebene Geheimdokumente bekommen, die für eine Berichterstattung über die Verhandlung nützlich sein können. Da die Richterin angeordnet hatte, dass Posada Carriles sein Beweismaterial für seine vergangene Verbindung mit der CIA als Bestandteil seiner Verteidigung vorlegen kann, wird Peter Kornbluh Informationen über die Geschichte dieser widersprüchlichen Beziehung erbringen.
    (Quelle: International Committee for the Freedom of the Cuban Five)

  • 3. Januar 2011: Unter DOWNLOADS gibt es jetzt ein neues Flugblatt fü das Buch "Der Fall der 'Cuban Five' eine schwer vermittelbare Geschichte".

  • 2. Januar 2011: Am 29. Dezember erreichte uns über das Internationale Komitee auch ein Kommentar von Karen Wald zu "Miami Heralds grob entstellte Darstellung von Gerardos Berufung und deren Auswirkungen".
    Übersetzung

  • 1. Januar 2011: Vom Internationalen Komitee für die Freiheit der Cuban Five erhielten wir Ausschnitte aus einer Rede des kubanischen Parlamentspräsidenten Ricardo Alarcón de Quesada anlässlich des Jahrestages des fünzigjährigen Bestehens des Kubanischen Instituts für Völkerfreundschaft (ICAP).
    Übersetzung

  • 1. Januar 2011: Vorgestern bekamen wir einen Neujahrsgruß von Antonio. Sie finden ihn wie gewohnt unter LOS CINCO bei Antonio.

  • 30. Dezember 2010: Am Sonntag, dem 28. Dezember, setzte Jay Weaver im Miami Herald eine Geschichte über die "Habeas Corpus Petition" für Gerardo Hernández, der zurzeit eine doppelt lebenslängliche Strafe im Hochsicherheitsgefängnis von Victorville, Kalifornien, verbüßt, in Umlauf. Der Artikel wurde danach für die Veröffentlichung in der spanischen Ausgabe, El Nuevo Herald, übersetzt. Die Geschichte mit der Überschrift ("Kehrtwendung, kubanischer Spion sagt, der Abschuss der Flugzeuge sei über internationalem Gewässer gewesen") erhob die sensationelle Behauptung, dass Hernández in seiner Berufungseingabe hinsichtlich der Ereignisse des 24. Februars 1996, als zwei Leichtflugzeuge der Gruppe "Brothers to the Rescue" aus Miami auf Anordnung ihres Kommandeurs Jose Basulto in den kubanischen Luftraum eindrangen und von kubanischen MIGs abgeschossen wurden, eine Kehrtwendung um 180 Grad gemacht habe.
    Unter dem Titel "Den Miami Herald das Lesen lehren: Gerardo Hernández's Habeas Corpus Petition" hat Machetera einen Kommentar dazu verfasst.
    Übersetzung

  • 22. Dezember 2010: Heute erschien bei junge Welt ein Interview von Christian Selz mit Jordan Farrar, einem Mitglied der US-Delegation bei den südafrikanischen Jugendweltfestspielen, in Pretoria unter dem Titel, "Ich habe keinen Antiamerikanismus erlebt". [...]
    Frage: "... Welche Rolle spielen die fünf in US-Gefängnissen inhaftierten Kubaner für Sie?" antwortete Jordan Farrar: "Sowohl in der YCL als auch in der Kommunistischen Partei der USA (CPUSA) ist das ein großes Thema, denn die Kubaner sind politisch wie geographisch unsere nächsten Verbündeten. In unserer Zeitung People's World berichten wir regelmäßig darüber, was mit den Cuban Five passiert. ..."

  • 21. Dezember 2010: Die Kinder der "Cuban Five" trafen sich mit Führern des südafrikanischen Kirchenrates.
    Sie gehörten auf dem XVII. Weltjugendfestival in Südafrika zur kubanischen Delegation.
    Irma González, Antonio Guerrero, junior, und Ailí Labañino sprachen über den derzeitigen Stand des Falles und erklärten, dass das einzig verbliebene Mittel der Druck auf Präsident Obama durch die internationale Kampagne sei, den Fall zur Kenntnis zu nehmen und seine Exekutivgewalt im Sinne der Gesetze seines Landes zu nutzen.
    Sie sprachen über die verschiedenen Hemmnisse für ihr Besuchsrecht bei ihren Vätern seitens der US-Behörden und wiesen insbesondere auf die Rechtsverstöße gegen das Besuchsrecht von Olga und Adriana hin, denen die Einreisevisa zum Besuch ihrer Ehemänner über ein Jahrzehnt verweigert wurden.
    (Quelle: antiterroristas.cu) vom 21. Dezember 2010

  • 21. Dezember 2010: Auf der Abschlussveranstaltung der siebten Legislaturperiode der kubanischen Nationalversammlung am 18. Dezember 2010 sagte der kubanische Präsident Raúl Castro unter anderem:
    "Die US-Regierung versucht, ihre eigenen Sünden zu verbergen und ihrer Verantwortung auszuweichen, wenn sie berüchtigten Terroristen, die von den Justizsystemen verschiedener Länder gesucht werden, weiterhin erlaubt, straflos in ihrem Land zu Leben, während unsere fünf Brüder in ungerechtfertigter Gefangenschaft bleiben, weil sie den Terrorismus bekämpften."
    (Quelle: radioreloj.cu)

  • 20. Dezember 2010: Von der ukrainischen Sektion des Europäischen Friedenforums erhielten wir einen Bericht von einer wissenschaftlich - praktischen Konferenz am 3./4. November in Kiew. Die Veranstaltung, auf der auch eine Grußbotschaft von Antonio verlesen wurde, trug den Titel "Die dankbare Ukraine - dem edlen Kuba". Antonio hatte früher in Kiew studiert.

  • 20. Dezember 2010: In der heutigen Ausgabe der Tageszeitung junge Welt erschien ein Artikel von André Scheer darüber, wie der derzeitige Leiter der US-Interessenvertretung in Havanna Jonathan D. Farrar die Situation der "Dissidenten" in Kuba sieht. Der Artikel geht auch auf den bevorstehenden Prozess gegen Luís Posada Carriles ein.

Nachrichten 2010

 

Zurück